德语助手
  • 关闭

大体上

添加到生词本

dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已经执行,我相信已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节就头两个题展开审查和提出建议;小在下文第六节讨论人员质素和织文题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订取决于会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变期间和以后都保持不变,虽然随着行动性质发生变会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dichtungsfamilie, Dichtungsfeder, Dichtungsfett, Dichtungsfläche, dichtungsflansch f vergaser, Dichtungsflüssigkeit, Dichtungsfuge, Dichtungsgarn, Dichtungsgewinde, Dichtungshalter,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体上是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上就头两个问题展开审查和提建议;小在下文第六节讨论人员质素和织文化问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案轻重缓急、两年概算及中拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方案提要求,以及监督厅战略规进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dichtungskragen, Dichtungslabyrinth, Dichtungslager, Dichtungslänge, Dichtungsleiste, Dichtungslippe, Dichtungsluft, Dichtungsmanschette, Dichtungsmasse, Dichtungsmassen,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上就头两个开审查和提出建议;小在下文第六节讨论人织文化的

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性发生变化会有人增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dichtungspaste, Dichtungspiel, Dichtungsplatte, Dichtungspreßkork, Dichtungsproblem, dichtungsprofil, Dichtungsprüfung, Dichtungsrahmen, Dichtungsraupe, Dichtungsreibung,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上头两个问题展开审查和提出建议;小在下文第六节讨论人员质素和织文化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大、秘书长、监督厅服务的各部、处室、和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dichtungsschweißung, Dichtungsschwierigkeit, Dichtungsschwüre, Dichtungsspalt, Dichtungsspiel, Dichtungsspundwand, Dichtungsstoff, dichtungsstopfen, Dichtungsstreifen, Dichtungsstulp,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们大体上是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革已经执行,我相信大体上已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上就头两个问题展开审查和提出建议;小在下文第六节讨论人员质素和织文化问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

年度工作方案轻重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体上取决于大会、秘书长、监服务各部、处室、基金会和方案提出要求,以及监略规划进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dichtungswirkung, Dichtungszopf, Dichtungszunge, Dichtunterdruck, Dichtunterschied, Dichtverband, dichtverbindung, dichtverhalten, Dichtwand, Dichtwasserpumpe,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体已一切绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体头两个问题展开审查提出建议;小在下文第六节讨论人员质素织文化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体取决于大、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间以后大体都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


dickbäuchig, Dickbein, Dickblattgewächs, Dickblech-Kühlbett, Dickblechwender, dickbreiig, Dickdarm, dickdarmentzündung, Dickdarmkatarrh, Dickdraht,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们的意见大体上是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体上也就是我想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体上已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我的方面而论,我当时提出的改革已经执行,我相信大体上已经花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体上就头两个问审查和提出建议;小在下文第六节讨论素和织文化的问

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订大体上取决于大会、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体上都保持不变,虽然随着行动的性发生变化会有增减,但为实现转变履行职能的工作队核心不会有任何变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


Dickenabtrag, Dickenabweichung, Dickenabzug, dickenänderung nach be- und entlastung (rücksteilvermögen), Dickenanzeiger, Dickenbereich, Dickendifferenz, dickenfräsen, Dickenfräsmaschine, Dickenhobelmaschine,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

们的意见是一致的。

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

也就是想说的话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

已一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

的方面当时提出的改革已经执行,相信已经开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节就头两个问题展开审查和提出建议;小在下文第六节讨人员质素和织文化的问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方案的轻重缓急、两年期概算及中期计划的拟订取决于会、秘书长、监督厅服务的各部、处室、基金会和方案提出的要求,以及监督厅战略规划进程的结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想的特派团综合工作队的作业方式,支助班子在这种转变期间和以后都保持不变,虽然随着行动的性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能的工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


dickenquellung siehe abschnitt 4.1, Dickens, Dickenschablone, Dickenschleifen, Dickenschwinger, Dickenschwingung, Dickenspektrum, Dickensprung, Dickensteuerung, Dickentoleranz,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,
dà tǐ shàng
  • so weit

[ Verb ]
  • soweit

www.godic.net 版 权 所 有

Wir waren mehr oder minder einer Meinung.

我们意见大体是一致

Das ist in Etui das,was ich auch sagen wollte.

大体也就是我想说话。

Das ist soweit alles in Ordnung.

大体一切就绪。

Die Veränderungen, die ich damals vorgeschlagen habe, sind, soweit es in meiner Verantwortung lag, umgesetzt worden und haben, wie ich meine, größtenteils Früchte getragen.

从我方面而论,我当时提出改革执行,我相信大体开花结果。

In diesem Abschnitt untersucht die Sachverständigengruppe in erster Linie die ersten beiden Fragen und unterbreitet entsprechende Empfehlungen; in Abschnitt VI setzt sie sich mit der Frage der Qualität des Personals und mit der Organisationskultur auseinander.

在本节大体就头两个问题展开审查和提出建议;小在下文第六节讨论人员质素和织文化问题。

Die Prioritäten des jährlichen Arbeitsprogramms des AIAD, des Entwurfs des Zweijahreshaushalts und des mittelfristigen Plans hängen in hohem Maße von den Ansuchen der Generalversammlung, des Generalsekretärs und der Hauptabteilungen, Bereiche, Fonds und Programme, die Klienten des AIAD sind, sowie von den Ergebnissen des strategischen Planungsprozesses des AIAD ab.

监督厅年度工作方重缓急、两年期概算及中期计划拟订大体取决于大会、秘书长、监督厅服务各部、处室、基金会和方提出要求,以及监督厅战略规划进程结果。

Die Sachverständigengruppe stellt sich das Funktionieren der integrierten Missionsarbeitsstäbe so vor, dass das Unterstützungspersonal während einer solchen Übergangszeit und danach im Wesentlichen unverändert bleiben würde und dass eine Aufstockung oder Reduzierung des Personals nach Maßgabe des sich ändernden Wesens des Einsatzes zwar stattfinden könnte, dass jedoch das Kernpersonal des Arbeitsstabs, das für die Überbrückung der Übergangszeit zuständig ist, unverändert bliebe.

按照小所设想特派团综合工作队作业方式,支助班子在这种转变期间和以后大体都保持不变,虽然随着行动性质发生变化会有人员增减,但为实现转变履行职能工作队核心人员不会有任何变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大体上 的德语例句

用户正在搜索


dickes Abwasser, dickes Öl, Dickeschwankungen, Dickfeile, dickfellig, Dickfelligkeit, dickfilm, Dickfilmschaltung, Dickfilmtechnik, dickflüssig,

相似单词


大堂, 大逃杀, 大提琴, 大提琴手, 大体, 大体上, 大天白日, 大天鹅, 大天使, 大田,