德语助手
  • 关闭
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌会议的与会者名单都将会尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌会议的每个会员国的每一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团将参加每次圆桌会议的成员,保保持公平的地域配,在首脑级圆桌会议组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

文第14段义的数目有限的观察员也可参加每一个圆桌会议。

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌会议的每一天,每个政府代表团参加一次圆桌会议。

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组的会员国可参加不同的圆桌会议,但须与大会主席协商决

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会议发言,并与政府代表一起参加正式的圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团的会员国可参加与大会主席协商决的一次圆桌会议。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团的会员国可按照与大会主席协商后决的办法参加不同的圆桌会议。

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加圆桌会议。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团的主席应向大会主席提出该区域要出席各次圆桌会议的国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀参加圆桌会议。

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

保进行高质量的交流式实质性讨论,参加各次圆桌会议的人数最多应以65名与会者为限,中至少有48名为会员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀参加圆桌会议。

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员会应包括特别会议主席和21名副主席、大会第五十五届常会六个主要委员会的主席、两位调解人和各圆桌会议的主席。

声明:以例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Hohllinse, Hohlmalerei, Hohlmaß, Hohlmauer, Hohlmauertrennwand, Hohlmauerwerk, Hohlmeißel, Hohlmeißelzange, Hohlmensch, Hohlnadel,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌会议与会者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌会议与会者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌会议与会者名单都将会尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌会议每个会员国每一代表名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团将确定其参加每次圆桌会议成员,确保保持公平地域配,在首脑级圆桌会议组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限员也参加每一个圆桌会议。

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌会议每一天,每个政府代表团参加一次圆桌会议。

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组会员国参加不同圆桌会议,但须与大会主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会议上发言,并与政府代表一起参加正式圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团会员国参加与大会主席协商决定一次圆桌会议。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多有17名与会者代表员、联合国系统各实体和经认民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团会员国按照与大会主席协商后决定办法参加不同圆桌会议。

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也参加圆桌会议。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、员以及联合国系统各实体和经认民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团主席应向大会主席提出该区域要出席各次圆桌会议国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域具体专门知识,也会受邀参加圆桌会议。

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量交流式实质性讨论,参加各次圆桌会议人数最多应以65名与会者为限,其中至少有48名为会员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域具体专门知识联合国系统各实体将受邀参加圆桌会议。

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员会应包括特别会议主席和21名副主席、大会第五十五届常会六个主要委员会主席、位调解人和各圆桌会议主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Hohlprofil, hohlprofile, hohlprofilen, Hohlprofilstrangpressen, Hohlprofilträger, Hohlrad, Hohlradgetriebe, Hohlradius, Hohlraum, Hohlraum Schutzwachs,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

者名单都将尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加员国一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

个区域集团将确定其参加成员,确保保持公平地域配,在首脑级组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限观察员也可参加一个

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天一天,个政府代表团参加一次

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组员国可参加不同,但须与大主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体上发言,并与政府代表一起参加正式讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团员国可参加与大主席协商决定一次

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

将有总主题“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次最多可有17名与者代表观察员、联合国系统各实体和经认可民间社行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团员国可按照与大主席协商后决定办法参加不同

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

开放给员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可民间社行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

一区域集团主席应向大主席提出该区域要出席各次国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可民间社行动者如具有主题相关领域具体专门知识,也受邀参加

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量交流式实质性讨论,参加各次人数最多应以65名与者为限,其中至少有48名为员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有主题相关领域具体专门知识联合国系统各实体将受邀参加

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员应包括特别主席和21名副主席、大第五十五届常六个主要委员主席、两位调解人和各主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Hohlraumgehalt, hohlraumgekoppelt, Hohlraumgitter, hohlraumisoliert, Hohlraumkabel, Hohlraumkonservierung, Hohlraumkonservierungsmittel, hohlraumkonservierungsmitteln, Hohlraumreifen, Hohlraumresonator,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次会议与会者名单提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次会议与会者名单提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个会议与会者名单都快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加会议每个会员国每一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团确定其参加每次会议成员,确保保持公平地域配,在首脑级会议组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限观察员也可参加每一个会议。

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天会议每一天,每个政府代表团参加一次会议。

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组会员国可参加不同会议,但须与大会主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会议上发言,并与政府代表一起参加正式讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团会员国可参加与大会主席协商决定一次会议。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

会议有总主题“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和经认可民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团会员国可按照与大会主席协商后决定办法参加不同会议。

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加会议。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团主席应向大会主席提出该区域要出席各次会议国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可民间社会行动者如具有会议主题相关领域具体专门知识,也会受邀参加会议。

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量交流式实质性讨论,参加各次会议人数最多应以65名与会者为限,其中至少有48名为会员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有会议主题相关领域具体专门知识联合国系统各实体受邀参加会议。

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员会应包括特别会议主席和21名副主席、大会第五十五届常会六个主要委员会主席、两位调解人和各会议主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


hohlraumteilen, Hohlraumventil, Hohlraumversiegelung, Hohlräumwerkzeug, Hohlriss, Hohlrohrschraube, Hohlroststab, Hohlrücken, Hohlrundung, Hohlsaum,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌的与会者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌的与会者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌的与会者名单都将会尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌的每个会国的每一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团将定其参加每次圆桌保保持公平的地域配,在首脑级圆桌方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数目有限的观察也可参加每一个圆桌

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌的每一天,每个政府代表团参加一次圆桌

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域的会国可参加不同的圆桌,但须与大会主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府织还在全体会上发言,并与政府代表一起参加正式的圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团的会国可参加与大会主席协商决定的一次圆桌

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌最多可有17名与会者代表观察、联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团的会国可按照与大会主席协商后决定的办法参加不同的圆桌

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加圆桌

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌开放给会国、观察以及联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团的主席应向大会主席提出该区域要出席各次圆桌的国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌主题相关领域的具体专门知识,也会受邀参加圆桌

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

保进行高质量的交流式实质性讨论,参加各次圆桌的人数最多应以65名与会者为限,其中至少有48名为会国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀参加圆桌

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委会应包括特别会主席和21名副主席、大会第五十五届常会六个主要委会的主席、两位调解人和各圆桌的主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Hohlschleifmaschine, Hohlschliff, Hohlschmieden, Hohlschmiedestück, Hohlschmiedung, Hohlschnurringe, Hohlschraube, Hohlschraubenstutzen, Hohlschraubenverbindung, Hohlschraubenverschraubung,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,

用户正在搜索


Hohlwalze, Hohlwand, Hohlwanddosenfräser, Hohlwandung, hohlwangig, Hohlwaren, Hohlweg, Hohlwelle, Hohlwellen, Hohlwellenantrieb,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,

用户正在搜索


Hohlzylinder, Hohn, höhnen, Hohneujahr, Hohngelächter, höhnisch, höhnische Bemerkungen, höhnische Bemerkungen machen, Hohnlächeln, hohnlächeln,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次的与者名单将尽早

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次的与者名单将尽早

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

的与者名单都将尽快

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加员国的一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

个区域集团将确定其参加的成员,确保保持公平的地域配,在首脑级组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数目有限的观察员也可参加一个

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天一天,个政府代表团参加一次

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组的员国可参加不同的,但须与大主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体上发言,并与政府代表一起参加正式的讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团的员国可参加与大主席协商决定的一次

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次最多可有17名与者代表观察员、联合国系统各实体和经认可的民间社行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团的员国可按照与大主席协商后决定的办法参加不同的

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

开放给员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可的民间社行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

一区域集团的主席应向大主席出该区域要出席各次的国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社行动者如具有主题相关领域的具体专门知识,也受邀参加

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量的交流式实质性讨论,参加各次的人数最多应以65名与者为限,其中至少有48名为员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀参加

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员应包括特别主席和21名副主席、大第五十五届常六个主要委员的主席、两位调解人和各的主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


hoiho!, H-Oil-Hydrocracking, H-Oil-Hydrotreating, H-Oil-Prozess, H-Oil-Verfahren, hoisting winch, HOK, Höker, Hökerei, hökern,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌会议的与会者会尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌会议的每个会员国的每一代表可带两顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团确定其参加每次圆桌会议的成员,确保保持公平的地域配,在首脑级圆桌会议组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的数目有限的观察员也可参加每一个圆桌会议。

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌会议的每一天,每个政府代表团参加一次圆桌会议。

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属区域组的会员国可参加不同的圆桌会议,但须与大会主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会议上发言,并与政府代表一起参加正式的圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属区域集团的会员国可参加与大会主席协商决定的一次圆桌会议。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17与会者代表观察员、联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属区域集团的会员国可按照与大会主席协商后决定的办法参加不同的圆桌会议。

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加圆桌会议。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团的主席应向大会主席提出该区域要出席各次圆桌会议的国家

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀参加圆桌会议。

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量的交流式实质性讨论,参加各次圆桌会议的人数最多应以65与会者为限,其中至少有48为会员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体受邀参加圆桌会议。

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员会应包括特别会议主席和21副主席、大会第五十五届常会六个主要委员会的主席、两位调解人和各圆桌会议的主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Holde-Methode, Holden, Holden Automotive Ltd., Holder, Hölderlin, Holderneck, Holdfunktion, Holding, Holdinggesellschaft, Holdoverzeit,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌会议的与会者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

圆桌会议的与会者名单都将会尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌会议的个会员国的一代表可带两名

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

个区域集团将确定其参加圆桌会议的成员,确保保持公平的地域配,在首脑级圆桌会议组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义的有限的观察员也可参加一个圆桌会议。

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌会议的一天,个政府代表团参加一次圆桌会议。

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组的会员国可参加不同的圆桌会议,但须与大会主席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体会议上发言,并与政府代表一起参加正式的圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团的会员国可参加与大会主席协商决定的一次圆桌会议。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌会议最多可有17名与会者代表观察员、联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团的会员国可按照与大会主席协商后决定的办法参加不同的圆桌会议。

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

与大会主席协商后,联合国系统各实体首长也可参加圆桌会议。

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌会议开放给会员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可的民间社会行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

一区域集团的主席应向大会主席提出该区域要出席各次圆桌会议的国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可的民间社会行动者如具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识,也会受邀参加圆桌会议。

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量的交流式实质性讨论,参加各次圆桌会议的人最多应以65名与会者为限,其中至少有48名为会员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌会议主题相关领域的具体专门知识的联合国系统各实体将受邀参加圆桌会议。

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员会应包括特别会议主席和21名副主席、大会第五十五届常会六个主要委员会的主席、两位调解人和各圆桌会议的主席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Holismus, holistisch, Holl, holl., holla !, Holland, Holländer, Holländerei, Holländerin, holländerkäse,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,
yuán zhuō

runder Tisch

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird so bald wie möglich vorgelegt.

各次圆桌者名单将尽早提供。

Die Teilnehmerliste für jeden der Runden Tische wird zu gegebener Zeit vorgelegt.

各次圆桌者名单将尽早提供。

Die Liste der Teilnehmer an jedem Runden Tisch wird so bald wie möglich bekannt gemacht.

每个圆桌者名单都将尽快提供。

Jeder Vertreter eines Mitgliedstaats, der an einem Runden Tisch teilnimmt, darf von zwei Beratern begleitet werden.

参加圆桌每个员国每一代表可带两名顾问。

Jede Regierungsdelegation nimmt an jedem der drei Tage, an denen Runde Tische stattfinden, an einem davon teil.

每个区域集团将确定其参加每次圆桌成员,确保保持公平地域配,在首脑级圆桌组成方面实行先取权原则。

Darüber hinaus kann an jedem Runden Tisch eine begrenzte Zahl von Beobachtern im Sinne von Ziffer 14 teilnehmen.

根据上文第14段定义数目有限观察员也可参加每一个圆桌

Für jeden Runden Tisch wird die Höchstzahl der Teilnehmer aus jeder Regionalgruppe wie folgt festgelegt

在三天圆桌每一天,每个政府代表团参加一次圆桌

Mitgliedstaaten, die keiner Regionalgruppe angehören, können an verschiedenen Runden Tischen teilnehmen, die im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung festzulegen sind.

不属于任何区域组员国可参加不同圆桌,但须与席协商决定。

In einigen Fällen haben nichtstaatliche Organisationen das Wort an die Plenarsitzungen der Konferenzen gerichtet und an formellen Rundtischgesprächen mit Regierungsdelegierten teilgenommen.

有时,非政府组织还在全体上发言,并与政府代表一起参加正式圆桌讨论。

Ein Mitgliedstaat, der keiner Regionalgruppe angehört, kann an einem Runden Tisch teilnehmen, der im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung bestimmt wird.

凡不属任何区域集团员国可参加与席协商决定一次圆桌

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌将有总题“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

Zusätzlich nehmen an jedem Runden Tisch höchstens 17 Vertreter von Beobachtern, Organen des Systems der Vereinten Nationen und akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft teil.

此外,各次圆桌最多可有17名与者代表观察员、联合国系统各实体和经认可民间社行动者。

Die Mitgliedstaaten, die keiner der Regionalgruppen angehören, können an verschiedenen, im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung zu bestimmenden Runden Tischen teilnehmen.

凡不属任何区域集团员国可按照与席协商后决定办法参加不同圆桌

Im Benehmen mit dem Präsidenten der Generalversammlung können die Leiter von Einrichtungen des Systems der Vereinten Nationen ebenfalls an den Runden Tischen teilnehmen.

席协商后,联合国系统各实体首长也可参加圆桌

Die Runden Tische stehen den Mitgliedstaaten, den Beobachtern sowie den Organen des Systems der Vereinten Nationen und den akkreditierten Vertretern der Zivilgesellschaft offen.

圆桌开放给员国、观察员以及联合国系统各实体和经认可民间社行动者参加。

Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden.

每一区域集团席应向席提出该区域要出席各次圆桌国家名单。

Akkreditierte Vertreter der Zivilgesellschaft, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden ebenfalls zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

经认可民间社行动者如具有圆桌题相关领域具体专门知识,也受邀参加圆桌

Um interaktive und hochwertige Fachdiskussionen zu gewährleisten, wird die Zahl der Teilnehmer an jedem Runden Tisch auf höchstens 65 begrenzt, wovon mindestens 48 Vertreter von Mitgliedstaaten sind.

为确保进行高质量交流式实质性讨论,参加各次圆桌人数最多应以65名与者为限,其中至少有48名为员国代表。

Die Organe des System der Vereinten Nationen, die über konkrete Fachkompetenz in den Themen der Runden Tische verfügen, werden zur Teilnahme an den Runden Tischen eingeladen.

具有圆桌题相关领域具体专门知识联合国系统各实体将受邀参加圆桌

Der Präsidialausschuss besteht aus dem Präsidenten und den 21 Vizepräsidenten der Sondertagung, den Vorsitzenden der sechs Hauptausschüsse der fünfundfünfzigsten ordentlichen Tagung der Generalversammlung, den beiden Moderatoren und den Vorsitzenden der Runden Tische.

总务委员应包括特别席和21名副席、第五十五届常六个要委员席、两位调解人和各圆桌席。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 圆桌 的德语例句

用户正在搜索


Höllenangst, Höllenfahrt, Höllenfürst, Höllenhund, Höllenlärm, Höllenmaschine, Höllenöl, Höllenqual, Höllenspektakel, Höllenstein,

相似单词


圆锥, 圆锥度, 圆锥曲线, 圆锥体, 圆锥形, 圆桌, 圆桌会议, 圆桌骑士, 圆子, 圆坐标,