Das muß doch etwas zu sagen haben.
一定有点
道理(或
堂)。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
一定有点
道理(或
堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
总得有个
堂(或有个
称)。2)
总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些
堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到堂。
Da steckt etwas dahinter.
情后面还有点
堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个名堂(或有个名称)。2)这事儿总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些名堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到什么名堂。
Da steckt etwas dahinter.
事情后面还有点儿什么名堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理()。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个(
有个
称)。2)这事儿总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些
来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到什么。
Da steckt etwas dahinter.
事还有点儿什么
呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这得有个名堂(或有个名称)。2)这
得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些名堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有什么名堂。
Da steckt etwas dahinter.
情后面还有点
什么名堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个名(或有个名称)。2)这事儿总得有个
。
Daraus kann etwas werden.
中会搞
一些名
。
Er hat nichts rechtes gelernt.
()他没有学到什么名
。
Da steckt etwas dahinter.
事情后面还有点儿什么名呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理()。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个(
有个
称)。2)这事儿总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些
来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到什么。
Da steckt etwas dahinter.
事还有点儿什么
呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这定有点什么道理(或
堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个堂(或有个
称)。2)这事儿总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到什么堂。
Da steckt etwas dahinter.
事情后面还有点儿什么堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
一定有点
道理(或
堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
总得有个
堂(或有个
称)。2)
总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中会搞一些
堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到堂。
Da steckt etwas dahinter.
情后面还有点
堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Nummer f.; 2. etw. Nennenswertes
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这定有点什么道理(或名堂)。
Das Kind muß doch einen Namen haben.
这事儿总得有个名堂(或有个名称)。2)这事儿总得有个借口。
Daraus kann etwas werden.
从中名堂来的。
Er hat nichts rechtes gelernt.
(口)他没有学到什么名堂。
Da steckt etwas dahinter.
事情后面还有点儿什么名堂呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。