Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男同工同酬或是同值工作同等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳工组织(劳工组织)和其他国际文书规定劳工标准,
括禁止强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男
同工同酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合适工作综合方案,其中
括促进男子和
、
括残疾人获得合适和生产性
工作
平等机会,充分尊重劳工组织及其他有关国际文件规定
工人基本权利,
括禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,男
同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同酬或是同值工作同等报酬尚未得到充。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳工组织(劳工组织)和其他国际文书规定劳工标准,包括禁止强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男女同工同酬和就业
别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合适工作综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得合适和生产性
工作
平等机会,充
尊重劳工组织及其他有关国际文件规定
工人基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同酬或是同值工作同等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳工组织(劳工组织)其他国际文书规定
劳工标准,包括禁止强迫劳动
童工,保障结社自由
集体谈判权,男女同工同酬
就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合
工作综合方案,其中包括促进男子
妇女、包括残疾人获得合
产性
工作
平等机会,充分尊重劳工组织及其他有关国际文件规定
工人基本权利,包括禁止强迫劳动
雇用童工,维护结社自由
集体谈判
权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障
促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女酬或是
等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳组织(劳
组织)和其他国际文书规定
劳
标准,包括禁止强迫劳动和童
,保障结社自由和集体谈判权,男女
酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳组织
合适
合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得合适和生产性
平等机会,充分尊重劳
组织及其他有关国际文件规定
人基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童
,维护结社自由和集体谈判
权利,男女
酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同或是同值工作同
尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳工(劳工
)和其他国际文书规定
劳工标准,包括禁止强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男女同工同
和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工合适工作综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得合适和生产性
工作
平
机会,充分尊重劳工
及其他有关国际文件规定
工人基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,男女同工同
,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同酬或是同值工作同等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
际社会还认识到,促进就业必需符合
际劳工组织(劳工组织)和
际文书规定
劳工标准,包
强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男女同工同酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合适工作综合方案,
中包
促进男子和妇女、包
残疾人获得合适和生产性
工作
平等机会,充分尊重劳工组织及
有关
际文件规定
工人基本权利,包
强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
工
酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
工
酬或是
值工作
等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,进就业必需符合国际劳工组织(劳工组织)和其他国际文书规定
劳工标准,
禁止强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,
工
酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合适工作综合方案,其中
进
子和妇
、
残疾人获得合适和生产性
工作
平等机会,充分尊重劳工组织及其他有关国际文件规定
工人基本权利,
禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,
工
酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和
进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同工同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同工同酬或是同值工作同等报酬尚未到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳工组织(劳工组织)和其他国际文书规定劳工标准,包括禁止强迫劳动和童工,保障结社自由和集体谈判权,男女同工同酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳工组织合适工作综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾
合适和生产性
工作
平等机会,充分尊重劳工组织及其他有关国际文件规定
工
基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童工,维护结社自由和集体谈判
权利,男女同工同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
gleich Lohn für gleiche Arbeit
www.godic.net 版 权 所 有Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.
同同酬。
Eine für Frauen und Männer gleiche Bezahlung für gleiche oder gleichwertige Arbeit wurde bisher noch nicht vollständig verwirklicht.
男女同同酬或是同
同等报酬尚未得到充分实现。
Die internationale Gemeinschaft erkannte darüber hinaus die Notwendigkeit an, eine Beschäftigung zu fördern, die den von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) und anderen internationalen Mechanismen aufgestellten Arbeitsnormen entspricht, darunter das Verbot von Zwangs- und Kinderarbeit, die Garantie des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und auf Tarifverhandlungen, auf gleiche Entlohnung für Männer und Frauen für gleichwertige Arbeit sowie auf Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz.
国际社会还认识到,促进就业必需符合国际劳组织(劳
组织)和其他国际文书规定
劳
标准,包括禁止强迫劳动和童
,保障结社自由和集体谈判权,男女同
同酬和就业无差别。
Das umfassende IAO-Programm für menschenwürdige Arbeit unterstützen, was auch die Förderung der Chancengleichheit für alle Frauen und Männer, einschließlich Behinderter, beinhaltet, sich eine menschenwürdige und produktive Arbeit zu verschaffen, bei voller Achtung der in den diesbezüglichen IAO- und anderen völkerrechtlichen Übereinkünften verankerten Grundrechte, einschließlich des Verbots der Zwangs- und Kinderarbeit, der Wahrung des Rechts auf Vereinigungsfreiheit und Kollektivverhandlungen, des gleichen Entgelts für Frauen und Männer für gleichwertige Arbeit und der Nichtdiskriminierung am Arbeitsplatz, und das die Verbesserung des sozialen Schutzes und die Förderung des sozialen Dialogs vorsieht.
支持劳组织
合
综合方案,其中包括促进男子和妇女、包括残疾人获得合
和生产性
平等机会,充分尊重劳
组织及其他有关国际文件规定
人基本权利,包括禁止强迫劳动和雇用童
,维护结社自由和集体谈判
权利,男女同
同酬,就业不受歧视,以及加强社会保障和促进社会对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。