德语助手
  • 关闭

各自为政

添加到生词本

gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织破碎,自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统许多发展及其他方案和项目经具有预防效能,或至少有可能起到预防作用,尽管许多方案和项目经常自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机按部门划自为政方式是国政府按部门划自为政方式反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机合作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


HFV, HF-Welle, Hg, hg., Hg.,, HGA, HGB, HGB(Handelsgesetzbuch), HGC, HgS, hgt, HGZH, HH, h'h, HH Sicherung, HHI, Hhindu, HHOK, HHOS, HHP, HHS, HH-Sicherung, HI, Hi Fi Anlage, hi!, Hi8, Hiace, Hiat, hiauf, Hibernakel,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织机构碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统许多发展及其他方案和项目经具有预防效能,或至少有可能起到预防作用,尽管许多方案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机构按部门各自为政方式是各国政府按部门各自为政方式反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机构合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


Hiebwunde, hiedurch, hielt, hienieden, hier, hier bereitet die finanzierung schwierigkeiten, Hieracium coreanum, hieran, Hierarchie, Hierarchieabbau,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统的展及其他案和项目经具有预防效,或至少有可起到预防的作用,尽管案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机构按部门划分的各自为政式是各国政府按部门划分的各自为政式的反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机构合作;展部只同案合作;农业部只同粮食案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


hieraus, hierbehalten, hierbei, hierbleiben, hierdurch, hierein, hierfür, hierfür werden 50 liter benötigt., hiergegen, hierher,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统的展及其他案和项目经具有预防效,或至少有可起到预防的作用,尽管案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机构按部门划分的各自为政式是各国政府按部门划分的各自为政式的反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机构合作;展部只同案合作;农业部只同粮食案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


Hieroglyphen, Hieroglyphenschrift, Hieroglyphik, hieroglyphisch, Hierokratie, Hieromantie, Hierophant, hierorts, Hiersein, hierüber,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤如此,在全球一级也未发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统的许多发他方案和项目经具有预防效少有可起到预防的作用,尽管许多方案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机构按部门划分的各自为政的方式是各国政府按部门划分的各自为政的方式的反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机构合作;发部只同发方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


hifeflehend, hifh mitial force, Hifi, Hi-Fi, Hi-Fi,, HiFi-Anlage, Hi-Fi-Anlage, Hi-FiHigh-Fidelity, Hi-Fi-Turm, Hifluor Dichtung,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织机构支离破碎,各自为政,在国家一级尤其如此,在全球一级也未发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统发展及其他方案和项目经具有预防效,或至少有起到预防作用,尽管方案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际机构按部门划分各自为政方式是各国政府按部门划分各自为政方式反映,例如,财政部倾向于只同国际金融机构合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


high fashion, High Fidelity, High Performance Dichtung, high purity, high school, High Severity Spaltung, high spirits, High Tech Batterie, High Tech lack, High Tech Produkt,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的支离破碎,,在国家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合国系统的许多发展及其他方案和项目经具有预防效能,或至少有可能起到预防的作用,尽管许多方案和项目经常,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

国际部门划分的的方式是各国部门划分的的方式的反映,例如,财部倾向于只同国际金融合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


Hilfeleistng, Hilfeleistung, Hilfemenü, Hilfemittel, Hilferuf, Hilfeschrei, Hilfeseite, Hilfestellung, hilfesuchend, Hilfethemen,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,自为政,在家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合系统的许多发展及其他方案和项目经具有预防效能,或至少有可能起到预防的作用,尽管许多方案和项目经常自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

际机构按部门划分的自为政的方式政府按部门划分的自为政的方式的反映,如,财政部倾向于只同际金融机构合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsbremsventil, Hilfsbrenner, Hilfsbrennstoff, Hilfsbrennstoffbehälter, Hilfsbrennstoffventil, Hilfsbrücke, Hilfsbürste, Hilfsdatei, Hilfsdaten, Hilfsdienst,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,
gè zì wéi zhèng

jeder regelt seine Angelegenheiten auf seine Weise; Mangel an Koordinierung

德 语 助 手 版 权 所 有

Die Arbeit der Organisation ist fragmentiert, vor allem auf der Landesebene, und auf globaler Ebene fehlt es ihr an Synergie.

本组织的机构支离破碎,各自为政,在家一级尤其如此,在全球一级也未能发挥协同作用。

Viele Entwicklungs- und sonstige Programme und Projekte der Vereinten Nationen haben entweder bereits präventive Wirkung oder verfügen zumindest über Präventionspotenzial, wenn auch häufig in unstrukturierter und rudimentärer Form.

联合的许多发展及其他方案和项目经具有防效能,或至少有可能防的作用,尽管许多方案和项目经常各自为政,不够完整。

Die fragmentierten sektoralen Ansätze der internationalen Institutionen sind ein Spiegelbild des fragmentierten sektoralen Herangehens der Regierungen: so pflegen etwa die Finanzministerien nur mit den internationalen Finanzinstitutionen, die Entwicklungsminister nur mit Entwicklungsprogrammen, die Landwirtschaftsminister nur mit Ernährungsprogrammen und die Umweltminister nur mit Umweltorganisationen zusammenzuarbeiten.

际机构按部门划分的各自为政的方式是各政府按部门划分的各自为政的方式的反映,例如,财政部倾向于只同际金融机构合作;发展部只同发展方案合作;农业部只同粮食方案合作;环境部只同环境机构合作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 各自为政 的德语例句

用户正在搜索


Hilfsgerüst, Hilfsgleichrichter, Hilfsgröße, Hilfsgrößenaufschaltung, Hilfsgruppe, Hilfsgruppenrelais, Hilfshandwerkzeug, Hilfshub, Hilfshubseil, Hilfshubtrommel,

相似单词


各种各样, 各种各样的, 各种工艺, 各自, 各自的, 各自为政, , 虼蚤, , ,