德语助手
  • 关闭
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚子)胀得难

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而苦头(或惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

他只半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子很难

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

今天早上就片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

辈子好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去小吃

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


bogeyman, Boggie, Bogheadkohle, Bogie, Bogiefahrwerk, bogig, Bogner, Bogor, Bogota, Boheme,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚子)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

他只半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其一点儿西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈子好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去小吃

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Böhmen, Böhmin, böhmisch, Böhnchen, Bohne, bohnen, Bohnenenthülser, Bohnenkaffee, bohnenkäse, Bohnenkäse,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

多以后感到(肚)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去小吃

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

果刚熟,孩们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohnenstroh, Bohnensuppe, Bohner, Bohnerbesen, Bohnerbürste, Bohnermaschine, bohnern, Bohnerwachs, Bohnerz, Bohr,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

整个晚上都在工作,其点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrassel, Bohrausleger, Bohrauslegerhöhenverstellung, Bohrausräumer, Bohrautomat, Bohrbarkeit, Bohrbearbeitung, Bohrbereich, Bohrbericht, Bohrbetrieb,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚子)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

他只半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈子好多

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去小吃

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrdrehmoment, Bohrdrehmomentmesser, Bohrdrehzahlbereich, Bohrdruck, Bohrdurchmesser, Bohreinheit, Bohreinrichtung, Bohreinsatz, Bohreisen, Bohrelehre,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚子)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈子好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrerbruchkontrolle, Bohrerdrehachse, Bohrerdrehung, Bohrerdurchtritt, Bohrerei, Bohrereinspannen, Bohrerfeile, Bohrerführungsbuchse, Bohrerfutter, Bohrerfutterkegel,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

以后感到(肚子)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

他只半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈子

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯错误头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrernachschliff, Bohrernut, Bohrerrolle, Bohrerrücklauf, Bohrerschaft, Bohrerscharfschleifmaschine, Bohrerschlag, Bohrerschleiflehre, Bohrerschleifmaschine, Bohrerschneide,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

很多以后感到(肚)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

整个晚上都在工作,其一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

很难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就一片面包。

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

好多苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

把刚摘下来的草莓

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrfortschritt, Bohrfortschrittsschreiber, Bohrfräse, Bohrfräswerkzeug, Bohrfund, Bohrfutter, Bohrfutterkegel, Bohrfutterschlüssel, Bohrfutterschlüsselhalter, Bohrgarnitur,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,
chī le
[ Verb ]
verzehren

Diese Kekse habe ich selbst gebacken, greifen Sie bitte zu!

这些饼干是我自己做的,请随便拿

Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.

后感到(肚子)胀得难受。

Wir aßen einige Kräcker und tranken Tee.

我们一些饼干和茶。

Er mußte für seine Frechheit schwer büßen.

他因狂妄无礼而苦头(或受惩罚).

Er aß nur die Hälfte von dem Apfel.

他只半只苹果。

Er hat den ganzen Abend gearbeitet und hatte nur zwischendurch ein wenig gegessen.

他整个晚上都在工作,其一点儿东西。

Die Klöße liegen mir (schwer wie Blei) im Magen.

团子难受。

Sie hat heute Abend ein üppiges Büfett.

她今天晚上顿丰盛的自助餐。

Sie hat Schlafmittel genommen, damit sie gut schlafen kann.

安眠药,为了能好好睡一觉。

Heute Morgen habe ich nur eine hauchdünne Brotscheibe gegessen.

我今天早上就

Er hat in seinem Leben viel leiden müssen.

他一辈子苦。

Vom vielen Essen tut mir der Bauch weh.

我觉得肚子疼。

Das Essen liegt mir schwer im Magen.

这些东西胃里难受。

Der Aligator möchte heute seine Jagdbeute nicht essen.

鳄鱼今天还不想把猎物

Er hat seine Fehler (bis zur Neige) auskosten müssen.

他所犯的错误的苦头。

Sie geht zum Friseur, aber er zum Imbiss.

她去理发,而他去小吃

Die Speisen sind nicht mehr zu genießen.

这些菜不能再

Sie erbrach alles, was sie gegessen hatte.

她把她的都吐

Kaum waren die Äpfer reif, machten sich die Kinder darüber.

苹果刚熟,孩子们就大起来

Er hat die gerade gepflückten Erdbeeren aufgegessen.

他把刚摘下来的草莓

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 吃了 的德语例句

用户正在搜索


Bohrhaken, Bohrhammer, Bohrhonen, Bohrhubinsel, Bohrhülse, Böhringer Ingelheim Zentrale GmbH, Bohrinsel, Bohrinselbeine, Bohrinselknoten, Bohrinselversorger,

相似单词


吃苦, 吃苦耐劳, 吃苦头, 吃亏, 吃老本, 吃了, 吃力, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的孩子,