Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话要强调(或坚决)
。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话要强调(或坚决)
。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
把
杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
声音里带
种威胁
。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
今天以嘲弄的
把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等切都过去的时候,我就可以
了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()
连喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我要喘(休息
下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的!
Er hat einen guten Zug.
()
能
喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话(或坚决)一些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一把一杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,我就可以舒了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()他一
喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我喘
(休息一下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的!
Er hat einen guten Zug.
()他能一
喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话气要强调(或坚决)
些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
气把
杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的气说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼气吧,这样您可
冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
声音里带
种威胁
气。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
今天
嘲弄的
气把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等切都过去的时候,我就可
气了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()
气连喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的气我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我要喘气(休息
下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的气!
Er hat einen guten Zug.
()
能
气喝很多酒。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话要
(
坚决)
些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他把
杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带种威胁
。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等切都过去的时候,我就可以舒
了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()他
连喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我要喘(休息
下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的!
Er hat einen guten Zug.
()他能
喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话气
强调(或坚决)一些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一气把一杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的气说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一气吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁气。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的气把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,我就可以舒气了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()他一
气连喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的气我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我气(休息一下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的气!
Er hat einen guten Zug.
()他能一
气喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话强调(或坚决)一些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一把一杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的把你昨天的话说给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,我就可以舒了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()他一
杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我喘
(休息一下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的!
Er hat einen guten Zug.
()他能一
很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你说话口气要强调(或坚决)些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他口气
酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼口气吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带种威胁口气。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的口气你昨天的话说给
听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等切都过去的时
,
可以舒口气了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
(口)他口气连喝五
啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
要喘口气(休息
下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的口气!
Er hat einen guten Zug.
(口)他能口气喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你话口气要强调(或坚决)一些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一口气把一杯酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
有意识地
有
严厉的口气
这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样您可以冷静和放松下。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁口气。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的口气把你昨天的话听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,就可以舒口气了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
(口)他一口气连喝五杯啤酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的口气受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
要喘口气(休息一下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种话十足是迈埃尔太太的口气!
Er hat einen guten Zug.
(口)他能一口气喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。
Tonfall m.; Tonart f.
Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.
你气要强调(或坚决)一些。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一气把一
酒灌了下去。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的气
这件事。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一气吧,这样您可以冷静和放松下
。
In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.
他声音里带一种威胁气。
Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.
他今天以嘲弄的气把你昨天的
给我听了。
Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.
等一切都过去的时候,我就可以舒气了。
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
()他一
气连喝
酒.
Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.
这种讽刺的气我受不了。
Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.
我要喘气(休息一下)。
Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!
这种十足是迈埃尔太太的
气!
Er hat einen guten Zug.
()他能一
气喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。