Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得卓越的成就。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明
我们不断追求卓越的
。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出
卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举为监督厅的重要里程碑,证明了
们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们出了
的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求
的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和
出了
贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴为阿鲁沙和平进程调解人
出
贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了越
成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家越
技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是越
。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了越
成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人行为玷污了联合国维持和平行动
越而光荣
业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅
重要里程碑,证明了我们不断追求
越
决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出国际公务员,在
职业生涯中对联合国
宗旨和原则作出了
越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出越贡献,促使包括武装团伙在内
所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些举
成
厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,长期的职业生涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录
案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙
内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了合国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,长期的职业生涯中对
合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录
案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙
内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互联网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们对这位钢琴家卓越的技巧赞叹不已。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
这台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
人的行为玷污了联合国维持和平行动卓越而光荣的业
。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
这些及其他举成为监督厅的重要里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业
涯中对联合国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行对话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌对行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma Yun hat großartige Leistungen im Bereich des Internets vollgebracht.
马云在互网领域取得了卓越的成就。
Man bewunderte die brillante Technik des Klavierspielers.
人们位钢琴家卓越的技巧赞叹
。
Die Waschmaschine ist leistungsfähig.
台洗衣机是性能卓越的。
Die Sportler zeigten herausragende Leistungen.
运动员们作出了卓越的成绩。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseinsätze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少数人的行为玷污了国维持和平行动卓越而光荣的业绩。
Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.
些及其他举
成为监督厅的重要里程碑,证明了我们
断追求卓越的决心。
Ich möchte diese Gelegenheit wahrnehmen, um festzuhalten, welchen bemerkenswerten Beitrag Herr Vieira de Mello während seiner langen Laufbahn als herausragender internationaler Beamter zu den Zielen und Grundsätzen der Vereinten Nationen geleistet hat.
比埃拉·德梅洛先生作为一名杰出的国际公务员,在长期的职业生涯中国的宗旨和原则作出了卓越贡献,我愿借此机会将此记录在案。
Der Sicherheitsrat würdigt den herausragenden Beitrag Madibas, der als Moderator des Friedensprozesses von Arusha alle Parteien, einschließlich der bewaffneten Gruppen, an einen Tisch gebracht hat, damit sie einen Dialog führen, um die rasche Einstellung der Feindseligkeiten im Einklang mit dem Abkommen von Arusha zu erleichtern.
“安全理事会感谢马迪巴作为阿鲁沙和平进程调解人作出卓越贡献,促使包括武装团伙在内的所有各方进行话,以便根据《阿鲁沙协定》早日停止敌
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。