德语助手
  • 关闭

十六国

添加到生词本

shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第条第1款(b)项,经有关沿求,在编制按照第七十六条提交的数据时,委员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿按照公约第七十六条向委员会提交关于其大陆架界的资料时,如果该曾经得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿为了按照公约第七十六条和附件二以及《第洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规定,沿意图在从测算领宽度的基线量起200里以外划定其大陆架外部界的,须向大陆架界委员会(“委员会”)提交有关的数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fernpunktskugel, Fernregelung, Fernregistrierung, Fernregler, Fernreise, Fernreisebus, Fernreiseomnibus, Fernreisezug, Fernrohr, Fernrohrantrieb,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件第三条第1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照第七十六条提交的数据时,委员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六条向委员会提交关于其大陆架界的资料时,如果该国曾经得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六条和附件以及《第三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规,沿海意图在从测算领海宽度的基线量起200海里以外其大陆架外部界的,须向大陆架界委员会(“委员会”)提交有关的数据和资料。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fernschaltung, Fernscheinwerfer, Fernschmierung, Fernschnelltriebwagen, Fernschnellzug, Fernschnellzugwagen, Fernschrank, Fernschreibalphabet, Fernschreibcode, Fernschreibdienst,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公附件二1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照十六的数据时,委员会可供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公十六向委员会关于其大陆架界的资料时,如果该国曾经得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公十六和附件二以及《三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

十六规定,沿海意图在从测算领海宽度的基线量起200海里以外划定其大陆架外部界的,须向大陆架界委员会(“委员会”)有关的数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fernschulung, Fernschutzfunktion, Fernschutzmöglichkeit, fernseh, Fernsehanlage, Fernsehansager, Fernsehansagerin, Fernsehansprache, Fernsehanstalt, Fernsehantenne,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三条第1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照第七十六条提交的数据,委员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六条向委员会提交关于其,如果该国曾经得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定,必须进行一个边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规定,沿海意图在从测算领海宽度的基线量起200海里以外划定其外部界的,须向委员会(“委员会”)提交有关的数据和

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehbildaufzeichnung, Fernsehbildkontrollgerät, Fernsehbildmustergenerator, Fernsehbildprojektor, Fernsehbildröhre, Fernsehbildschirm, Fernsehdiskussion, Fernseh-Drama-Serie, Fernseheckschrank, Fernsehempfang,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三第1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照第七十六提交的数据时,员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六员会提交关于其大陆架界的资料时,如果该国曾经得金的援助,应披露这一情况及任何员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六和附件二以及《第三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六规定,沿海意图在从测算领海宽度的线量起200海里以外划定其大陆架外部界的,须大陆架界员会(“员会”)提交有关的数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fernsehfilm, Fernsehfunk, Fernsehgebühr, Fernsehgerät, Fernsehgespräch, Fernsehgroßprojektion, Fernsehgroßprojektor, Fernsehhilfsstation, Fernsehinterview, Fernsehjournalist,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,

用户正在搜索


Fesselspiel, Fesselung, Fesselungskonstante, Fessler, Fesspitze, Fest, fest, fest angestellt, Fest angestellter, Fest Dicht Nietung,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,

用户正在搜索


Festbremspunkt, Festbrennen, Festbrennstoff, Festbrennstoffumsetzung, Festbrennweite, Festbund, Festdachtank, Festdekoration, Festdichtigkeit, Fest-Dicht-Nietung,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三条第1(b)有关沿海请求,在编制按照第七十六条提交的数据时,委员可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六条向委员提交关于其大陆架界的资料时,如果该国曾得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三次联合国海议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规定,沿海意图在从测算领海宽度的基线量起200海里以外划定其大陆架外部界的,须向大陆架界委员(“委员”)提交有关的数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


feste Lösung, feste radioaktive Abfälle, feste unterlage, Festecho, festeinbautelefon, Festeinkommen, Festeinstellung, Festelektrode, Festelektrolyt, Festelektrolytsensor,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三条第1款(b)有关沿请求,在编制按照第七十六条提交的数据时,委员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿按照公约第七十六条向委员会提交关于其大陆架界的资料时,如果该国曾得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三次联合国法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规定,沿意图在从测算领宽度的基线量起200里以外划定其大陆架外部界的,须向大陆架界委员会(“委员会”)提交有关的数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


fester Kraftstoff, fester Stoff, fester Wechselkurs, Festerrahmen, festes Katalysatorbett, festes Kohlendioxid, festes Kontaktbett, festes Paraffin, Festesfreude, Festesglanz,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三条第1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照第七十六数据时,委员会可学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六条向委员会交关于其大陆架界资料时,如果该国曾经得到本基金援助,应披露这一情况及任何委员会成员

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二划定大陆架界,必须进行一个大陆边水文和地球学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规定,沿海意图在从测算领海宽度基线量起200海里以外划定其大陆架外部界,须向大陆架界委员会(“委员会”)交有关数据和资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Fest-Flüssig-Grenzfläche, Fest-Flüssig-Trennung, Festfokus, Festfrequenz, Festfrequenzmonitor, Festfrequenzoszillator, Festfrequenzschrittmacher, festfressen, Festfreude, festfrieren,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,
shí liù guó
  • Sechzehnkönigreiche

  • Shiliuguo Dynastie (304 - 439 n.Chr.)

Nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Anlage II des Seerechtsübereinkommens kann die Kommission auf Ersuchen der betreffenden Küstenstaaten während der Ausarbeitung der gemäß Artikel 76 vorzulegenden Daten wissenschaftliche und technische Gutachten erstellen.

按照公约附件二第三条第1款(b)项,经有关沿海请求,在编制按照第七十六条提交的数据时,委员会可提供科学和技术咨询意见。

Sobald ein Küstenstaat, der Hilfe aus diesem Fonds erhalten hat, der Kommission seine Angaben über die Grenzen seines Festlandsockels nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens übermittelt hat, legt er diese Angaben offen, einschließlich der etwaigen Mitwirkung von Kommissionsmitgliedern.

沿海按照公约第七十六条向委员会提交关于其陆架界的资料时,如果该国曾经得到本基金的援助,应披露这一情况及任何委员会成员的参与。

Die Festlegung der Grenzen des Festlandsockels eines Küstenstaats im Einklang mit Artikel 76 und Anlage II des Seerechtsübereinkommens sowie Anlage II der Schlussakte der Dritten Seerechtskonferenz der Vereinten Nationen ("Schlussakte") erfordert ein Programm für die hydrografische und geowissenschaftliche Vermessung und Kartierung des Festlandrands.

沿海为了按照公约第七十六条和附件二以及《第三次联合国海洋法会议最后文件》(“最后文件”)附件二陆架界,必须进行一个陆边水文和地球科学调查和测绘方案。

Küstenstaaten, die beabsichtigen, die äußeren Grenzen ihres Festlandsockels jenseits von 200 Seemeilen von den Basislinien, von denen aus die Breite des Küstenmeeres gemessen wird, festzulegen, müssen nach Artikel 76 des Seerechtsübereinkommens der Kommission zur Begrenzung des Festlandsockels ("Kommission") die entsprechenden Daten und Informationen unterbreiten.

公约第七十六条规,沿海意图在从测算领海宽度的基线量起200海里以外陆架外部界的,须向陆架界委员会(“委员会”)提交有关的数据和资料。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 十六国 的德语例句

用户正在搜索


Festgelage, festgelagert, festgelagerter Sand, Festgeld, Festgeldeinlagen, Festgeldkonto, festgelegt, festgelenk, Festgenommener, Festgeschenk,

相似单词


十克, 十两, 十六, 十六点十六, 十六分之一, 十六国, 十六进制, 十六元数, 十拿九稳, 十年,