Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我们可以全部去。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我们可以全部去。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们去了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提及的除外注释中去“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
15.10 “
”
,
去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁的名称我们可以全部删去。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们删去了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上的除外注释中删去“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和
忘录)”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文名称我们可以全部
。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提及除外注释
“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,
第(c)
“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我们可以全部删。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们删后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从文提及的除外注释中删
“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删
第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我全部删去。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我删去了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提及的除外注释中删去“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:上例句、词性分类均由互
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我们可以全部。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提及的除外注释中“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,
第(c)段中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文的名称我们可以全部删。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们删了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提及的除外注释中删“d”
。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删
(c)
中的“(缔结协定和谅解备忘录)”。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁的名称我们可以全部删去。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们删去了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从及的除外注释中删去“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删去第(c)段中的“(缔结协定和谅
录)”。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Die lateinischen Bezeichnungen können wir durchwegs streichen.
拉丁文名称我们可以全部删去。
Die letzte Szene lassen wir weg.
我们删去了最后一场。
Der Eintrag "d" ist aus dem vorstehend erwähnten Ausnahmehinweis zu streichen.
从上文提外注释中删去“d”分项。
In Tabelle 15.10 wird in der Rubrik "Zielerreichungsindikatoren" die Formulierung "(Abschluss von Übereinkünften und Vereinbarungen)" in Buchstabe c) gestrichen.
表15.10 “成果标”下,删去第(c)段中
“(缔结协
解备忘录)”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。