Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会下来的。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会下来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况下他仍然。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您一下吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样您可以和
松下来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又下来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更点。
Überlege es dir ruhig!
考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)了下来。
Sie doch vernünftig!
(或理智)点吧!
Laß dir raten!
听我的话(再考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况他仍然十分冷
。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持冷。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您冷吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼口气吧,这样您可以冷
和
松
来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又冷来
(或变得
)。
Sei doch vernünftig!
冷点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更冷点。
Überlege es dir ruhig!
你冷考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)冷点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)冷来。
Sie doch vernünftig!
冷(或
)点吧!
Laß dir raten!
听我的话(再冷考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷
,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷静下来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况下他仍然十分冷静。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持冷静。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您冷静一下!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气,这样您可以冷静和
松下来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又冷静下来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
冷静点!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷静点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷静沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更冷静点。
Überlege es dir ruhig!
你冷静考虑考虑!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)冷静点儿!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)冷静了下来。
Sie doch vernünftig!
冷静(或理智)点!
Laß dir raten!
的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷静,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况他仍然十分冷
。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持冷。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您冷一
吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样您可以冷来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又冷来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
冷点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更冷点。
Überlege es dir ruhig!
你冷考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)冷点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)冷了
来。
Sie doch vernünftig!
冷(或理智)点吧!
Laß dir raten!
听我的话(再冷考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
会
静下来
。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况下仍然十分
静。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使没有通过测
,
父亲也保持
静。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您静一下吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样您可以静和
松下来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
终于又
静下来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
静点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请静点!
Er sprach mit Gelassenheit.
静沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更静点。
Überlege es dir ruhig!
你静考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)静点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
(又)
静了下来。
Sie doch vernünftig!
静(或理智)点吧!
Laß dir raten!
听我(再
静考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持静,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
会
静下来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况下仍然十分
静。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即有通过测试,
的父亲也保持
静。
Regen Sie sich nur wieder ab!
静一下吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样可以
静和
松下来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
终于又
静下来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
静点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请静点!
Er sprach mit Gelassenheit.
说话
静沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请静点。
Überlege es dir ruhig!
你静考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)静点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
(又)
静了下来。
Sie doch vernünftig!
静(或理智)点吧!
Laß dir raten!
听我的话(再静考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持静,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷静来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急他仍然十分冷静。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持冷静。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您冷静一!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气,这样您可以冷静和
松
来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他终于又冷静来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
冷静点!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷静点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷静沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更冷静点。
Überlege es dir ruhig!
你冷静考考
!
Nimm doch Vernunft an!
(脑)冷静点儿
!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他(又)冷静了来。
Sie doch vernünftig!
冷静(或理智)点!
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考考
,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷静,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
他会冷静下来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况下他仍然十分冷静。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使他没有通过测试,他的父亲也保持冷静。
Regen Sie sich nur wieder ab!
冷静一下吧!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这以冷静和
松下来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
他冷静下来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
冷静点吧!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请冷静点!
Er sprach mit Gelassenheit.
他说话冷静沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请更冷静点。
Überlege es dir ruhig!
你冷静考虑考虑吧!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)冷静点儿吧!
Er hat sich (wieder) gefunden.
他()冷静了下来。
Sie doch vernünftig!
冷静(或理智)点吧!
Laß dir raten!
听我的话(再冷静考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持冷静,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
mit kühlem Kopf; gelassen; nüchtern
德 语 助 手 版 权 所 有Er wird schon weider zu Verstand kommen.
会
来的。
In der gespannten Situation blieb er völlig ruhig.
在紧急情况仍然十分
。
Obwohl er den Test nicht bestanden hat, blieb sein Vater ruhig.
即使没有通过测试,
的父亲也保持
。
Regen Sie sich nur wieder ab!
您一
!
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气,这样您可以
和
松
来。
Er ist endlich wieder zur Vernunft gekommen.
终于
来了(或变得理智了)。
Sei doch vernünftig!
点
!
Bitte,etwas mehr Haltung!
请点!
Er sprach mit Gelassenheit.
说话
沉着。
Seinen Sie bitte kühler.
请您更点。
Überlege es dir ruhig!
你考虑考虑
!
Nimm doch Vernunft an!
(头脑)点儿
!
Er hat sich (wieder) gefunden.
(
)
了
来。
Sie doch vernünftig!
(或理智)点
!
Laß dir raten!
听我的话(再考虑考虑,否则后果不好)!
Der Sicherheitsrat fordert alle Menschen in Timor-Leste auf, Ruhe zu bewahren, Zurückhaltung zu üben und die Stabilität in dem Land aufrechtzuerhalten.
“安全理事会还呼吁全体东帝汶人民保持,力行克制,维持国家稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。