Sie scherte sich nicht um das Verbot.
不关
禁令。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
不关
禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
都应该关
政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有关
隔壁的老
。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
关
孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
只关
自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分关们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常关自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
们关
产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不关他的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
非常周到地关
着
。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
道您所关
的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同关的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此关
得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会关照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他关自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想关的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件非常关
的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的只关
钱,他们一点儿也不在乎别
的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不关禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该关政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人关隔壁的老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲关孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只关自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分关我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常关自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们关产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师关孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不关他的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地关着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所关的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同关的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她关得最
。
Wer wird sich um ihn kümmern?
关
照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他关自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想关我的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常关的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只关钱,他们一点儿也不在乎别人的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不关禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该关政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人关隔
人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲关孩子们
未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只关自己
事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分关我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常关自己
利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们关产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位师关
孩子们
幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不关他
孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地关着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知所关
事情
重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同关问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她关得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会关照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他关自己
同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑建造之类
事务并关
自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想关我
事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常关事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷人只关
钱,他们一点儿也不在乎别人
性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人的老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不他的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想我的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只钱,他们一点儿也不在乎别人的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人的老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不他的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想我的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只钱,他们一点儿也不在乎别人的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人壁
老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们
未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自己
事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常自己
利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师孩子们
幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不他
孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所事情
重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他自己
同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑建造之类
事务并
自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想我
事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷人只
钱,他们一点儿也不在乎别人
性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人隔壁的老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
不十分
我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她周到地
着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾
?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
想
我的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只钱,
们一点儿也不在乎别人的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人隔壁的老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们的未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自己的事情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
他不十分我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
他非常自己的利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师孩子们的幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不他的孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所的事情的重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
要就共同
的问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾他?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
他自己的同事。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并自来水供
。
Er will sich meiner Sache annehmen.
他想我的事情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常的事情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷的人只钱,他们一点儿也不在乎别人的性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sich um jn/etw. Kümmern; für etw sorgen
欧 路 软 件版 权 所 有Sie scherte sich nicht um das Verbot.
她不禁令。
Ein jeder soll sich mit politischen Fragen beschäftigen.
人人都应该政治。
Niemand kümmert sich um den alten Mann nebenan.
没有人隔壁
老人。
Die Mutter sorgt für die Zukunft ihrer Kinder.
母亲孩子们
未来。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只自
情。
Er hat sich nicht groß um uns gekümmert.
不十分
我们。
Er ist sehr auf seinen Vorteil bedacht.
非常
自
利益。
Wir kümmern uns um Produktentwicklung und Vertrieb.
我们产品研发和销售。
Der Lehrer sorgt für das Wohl der Kinder.
这位老师孩子们
幸福。
Der Vater fragte nicht nach den Kindern.
爸爸不孩子们。
Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.
她非常周到地着她。
Ich weiß um die Wichtigkeit Ihres Anliegens.
我知道您所情
重要性。
Es besteht ein dringendes Bedürfnis nach einem Meinungsaustausch über gemeinsam interessierende Fragen.
迫切需要就共同问题交换意见。
Darum kümmert sie sich am geringsten.
对此她得最少。
Wer wird sich um ihn kümmern?
谁会照顾
?
Er ist um seine Kameraden bemüht.
自
同
。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑建造之类
务并
自来水供应。
Er will sich meiner Sache annehmen.
想
我
情。
Es ist mir ein wichtiges Anliegen.
这是一件我非常情。
Diese Vampire denken nur an Geld. Sie machen keine Sorge um Leben der anderen.
这些放高利贷人只
钱,
们一点儿也不在乎别人
性命。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。