- Ambrosia[die] unz. ① 神仙长生不老的事物② 美味的食品
- ambrosischadj. ① 神仙的② 吃了能长生不老的③ 美味的 Fr helper cop yright
- Genius[der] pl.Genien ① 天才。天资。天赋。② 天才人物。有非凡创造力的人。(罗马)守护神。(罗马神话中)长翅膀的神仙。神像。guter Genius 守护天使 guardian
- Gottsein lassen 过着无忧无虑的日子
leben wie Gott in Frankreich 过着神仙般的日子
【哲】 神,上帝,创世主
- Göttergestalt[die] ① 神,神仙 ② 神的形象(或塑像);[口,转]高大俊美的人物 德 语 助 手
- Göttermahl[das] [口,谑]神仙的饮宴,精美的菜肴
- Götterspeise[die] ① (希腊神话中的)神仙食品 ② [谑]美味食品;③ 果子冻甜食
- nektarischadj. ① [旧,诗]甘美的,甜似花蜜的
② [旧,诗]神仙的
- Nereus涅柔斯。(古希腊神话)海神,奥切诺斯Oceanus和盖亚Gaea之子,海中女神之父。外号"海中老人"。是个知识渊博,真诚善良的老神仙。忒提丝:涅柔斯的女儿之中最贤慧者。 www.
- Traumpaar[das] 理想伴侣。梦幻伴侣。神仙眷侣。眷侣。最理想的一对。perfect couple, perfect match
用户正在搜索
hervorsuchen,
hervortauchen,
hervortreten,
hervortretend,
hervortun,
hervorwagen,
hervorzaubern,
hervorziehen,
herwärts,
Herweg,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Herzallerliebst(r),
Herzallerliebste,
Herzanfall,
Herzas,
Herzasthma,
Herzattacke,
Herzautomatismus,
herzbeklemmend,
Herzbeklemmung,
Herzbereich,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,
用户正在搜索
Herzbolzen,
Herzbrennen,
Herzbruder,
Herzbude,
Herzchen,
Herzchirurgie,
Herzdame,
Herzdrücken,
Herze,
Herzegovina,
相似单词
"拜罗"圆珠笔,
"并戈"赌博游戏,
"互裨"姑娘,