Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥我的信——难道不相信我?
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥我的信——难道不相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥偷看我的信——相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他偷看了邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
,
分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥我的信——难道不相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥偷看的
——难道不相
?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
偷看了邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥偷看——难道不相
?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他偷看了邻座本子。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥偷看我的——
不相
我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他偷看了邻座的本子。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为我的信——难道不相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他了邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为啥偷看我的信——难道不相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他偷看了邻座的本子。
声:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum liest du heimlich meine Briefe? - Hast du denn kein Vertrauen zu mir?
为我的信——难道不相信我?
Er schielt auf das Heft seines Nachbarn.
他了邻座的本子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。