德语助手
  • 关闭
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留书,我不需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

公约明文许可的保留,不作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

不准许对公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活在特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留公约的目的和宗旨不符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留议定书的目的和宗旨不符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船在二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分不超出其在应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱不够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Fortbildingsschule, Fortbildung, Fortbildungen, Fortbildungskurs, Fortbildungsveranstaltung, fortblasen, fortbleiben, fortbringen, Fortdauer, fortdauern,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己了最终决权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以这本需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本您能给到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的得作任何

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付们就这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

准许对本公约作出

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

得对本议作出

Er hat mir einen Platz freigehalten.

了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活在特地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 得与本公约的目的和宗旨符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 得与本议的目的和宗旨符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船在二战中下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人的部分得超出其在应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

今天带的钱够,您能否将这件衣服到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

毫无地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


forteilen, fortentwickeln, Fortentwicklung, fortepiano, fortfahren, fortfahren mit, Fortfall, fortfallen, fortfliegen, fortfließen,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书,我不

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的保留,不得作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

不准许对本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本公约的目的和宗旨不符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分不得超出其应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱不够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Fortgeschrittener, fortgesetz, fortgesetzt, forthelfen, forthin, Fortifikation, fortissimo, Fortissimo, fortjagen, fortkommen,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

保留这本书,我不需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明保留,不得作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些件要在法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

不准对本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活在特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本公约的目的和宗旨不符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船在二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分不得超出其在应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱不够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Fortleitungsfaktor, Fortleitungsspannung, fortlocken, Fortluft, Fortluftsystem, fortmachen, fortmüssen, fortnehmen, Fortner, Fortpflangzungstrieb,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留书,我不需它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

公约明文许可的保留,不作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

不准许公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留公约的目的和宗旨不符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留议定书的目的和宗旨不符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分不超出其应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责基桑加尼爆发的军事敌行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱不够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Fortpflanzungsreaktion, Fortpflanzungsrichtung, Fortpflanzungstrieb, FORTRAN, forträumen, fortreisen, fortreissen, Fortreißfestigkeit, fortrollen, fortrücken,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书,不需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的保留,不得作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

不准许对本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

不得对本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权.

Die Indianer leben in einem Reservat.

第安人生活在特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本公约的目的和宗旨不符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留不得与本议定书的目的和宗旨不符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船在二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分不得超出其在应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

今天带的钱不够,您将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


fortscheuchen, fortschicken, fortschleichen, fortschleifen(), fortschleudern, fortschmeißen, fortschreiben, Fortschreibung, Fortschreiten, fortschreiten,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书,我需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的保留作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

准许本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留与本公约的目的和宗旨符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留与本议定书的目的和宗旨符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分超出其应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责基桑加尼爆发的军事敌行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Fortschrittsplan, Fortschrittsvariable, Fortschrittswille, fortschwemmen, fortschwimmen, fortsetzen, fortsetzend, Fortsetzer, Fortsetzung, fortsetzung folgt,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书,我需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的保留作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

准许本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留与本公约的目的和宗旨符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留与本议定书的目的和宗旨符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分超出其应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责基桑加尼爆发的军事敌行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


forttragen, forttreiben, Fortuna, Fortune, fortwährend, fortwälzen, fortwerfen, FORTWIHR, fortwirken, Fortwirkung,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,
bǎo liú

bewahren; aufheben; behalten

欧 路 软 件版 权 所 有

Die letzte Entscheidung hat er sich vorbehalten.

自己保留了最终决定权。

Du kannst das Buch behalten, ich brauche es nicht.

你可以保留这本书,我需要它。

Können Sie mir das Buch bis morgen aufheben?

这本书您能给我保留到明天吗?

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本公约明文许可的保留作任何保留

Die Dokumente verbleiben bis zur endgültigen Klärung der Angelegenheit beim Gericht.

这些文件要在法院保留到事情最后弄清楚止。

Gegen eine Anzahlung legen wir Ihnen das Kleid zurück.

您付定金我们就保留这件(女)衣服。

Vorbehalte zu diesem Übereinkommen sind nicht zulässig.

准许对本公约作出保留

Vorbehalte zu diesem Protokoll sind nicht zulässig.

对本议定书作出保留

Er hat mir einen Platz freigehalten.

保留了一个位子。

Er hat sich weitere Schritte vorbehalten.

保留采取进一步措施的权利.

Die Indianer leben in einem Reservat.

印第安人生活在特定保留地。

Ich stimme dem Vorschlag vorbehaltlos zu.

我无保留地同意这一建议。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留本公约的目的和宗旨符。

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Protokolls unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留本议定书的目的和宗旨符。

Nur sieben Zeppeline überstanden den Weltkrieg.

只有7架齐柏林飞船在二战中保留下来。

Der Zessionar darf nichts zurückbehalten, was den Wert seines Rechtes an der Forderung übersteigt.

受让人保留的部分超出其在应收款中所占权益的价值。

Im März meldeten Marokko und die Polisario-Front ihre Vorbehalte zu dem Plan an.

,摩洛哥和波利萨里奥阵线对计划提出了保留意见。

Der Sicherheitsrat verurteilt uneingeschränkt den Ausbruch militärischer Feindseligkeiten in Kisangani.

“安全理事会毫无保留地谴责在基桑加尼爆发的军事敌对行动。

Ich habe heute zu wenig Geld bei mir, können Sie mir das Kleid bis morgen zurücklegen?

我今天带的钱够,您能否我将这件衣服保留到明天?

Ich bin ohne Einschränkung dafür.

我毫无保留地同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保留 的德语例句

用户正在搜索


Forwarder, forwarding expenses, forward-looking, Forzando, Fosbury-Flop, Fose, Fosfomycin, Foshan, FOSI, fossil,

相似单词


保康, 保拉路斯, 保拉音乐奖, 保龄球, 保龄球场, 保留, 保留地, 保留剧目, 保留条件, 保留条款,