德语助手
  • 关闭

保护者

添加到生词本

bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际义法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,以及各方必须确保联合国员和有关员以及国际义组织员的安全、保障和行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


ankratzen, ankrausen, ankreiden, Ankreis, Ankreismittelpunkt, Ankreisradius, ankreuzen, ankriechen, ankriegen, ankucken,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴装冲突情势中对平民或法、包括人道主义法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申关切平民冲突情势中承受的苦难,以各方必须确保联合人员和有关人员以人道主义组织人员的安全、保障和行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Ankunftsgate, Ankunftsgepäck, Ankunftsgepäckanlage, Ankunftshafen, Ankunftshalle, Ankunftskreis, Ankunftsort, Ankunftspassagier, Ankunftsplan, Ankunftstafel,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,以及各方必须确保联合国人员和有关人员以及国际人道主人员的安全、保障和行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Ankylose, ANL, Anl., Anl.Anlage, Anl.AnlageWerkstatt, anlächeln, anlachen, Anladung, Anlage, Anlage bereit für Anlauf,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主义法规定的其他受护者的一切攻击行为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,以及各方必须确联合国人员有关人员以及国际人道主义组织人员的安全、行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


anlage zum -, Anlage zur Einengung, Anlageart, Anlageaufwand, Anlageausschuß, Anlageauswahl, Anlagebank, Anlagebauart, Anlagebedarf, Anlageberater,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,以及各方必须确保联合国人员和有关人员以及国际人组织人员的安全、保障和行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Anlagedaten, Anlageempfehlung, Anlageentscheidung, Anlageentscheidungen, Anlageerneuerung, Anlageerträge, Anlagefachmann, Anlagefeder, Anlagefläche, anlageflächen,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主义法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,及各方必须确保联合国人员和有关人员及国际人道主义组织人员的安全、保障和行动自由。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Anlagekapital, Anlageklima, Anlagekomplex, Anlagekonto, Anlagekosten, Anlagekredit, Anlageleiste, Anlagelineal, Anlagemarkt, Anlagemöglichkeit,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主义法规定的其他受保护者的一切攻击为;重申关切平民在冲突情势中承受的苦难,以及各方必须确保联合国人员有关人员以及国际人道主义组织人员的安全、保动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Anlagenbeschaffung, Anlagenbeschreibung, Anlagenbewertung, Anlagenbuch, Anlagencheck, Anlagendesign, Anlagendruck, anlagendurchlauf, Anlagenerneuerung, Anlagenexport,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

全理事会强烈谴责在武装冲突情势中对平民或国际法、包括国际人道主义法规定其他受保护者一切攻击和暴行为;重申关切平民在冲突情势中承受苦难,以及各方必须确保联合国人和有关人以及国际人道主义组织人全、保障和行动自由。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Anlageninstandhaltungszeit, Anlagenkapazität, Anlagenkomplex, Anlagenkomponente, Anlagenkomponenten, Anlagenkonfiguration, Anlagenkonto, Anlagenkosten, anlagenmodernisierung, anlagenmodernisierungen,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,
bǎo hù zhě
[ Substantiv ]
  • Einrichtung (n)

  • Beschützer (m)

  • Konservator (m)

  • Restaurator (m)

  • Schutz (m)

  • Schutzeinrichtung (n)

  • Verteidiger (m)

[ Verb ]
  • verteidigen

欧 路 软 件

Der Sicherheitsrat verurteilt nachdrücklich alle Angriffe und Gewalthandlungen, die sich in Situationen bewaffneter Konflikte gegen Zivilpersonen oder andere nach dem Völkerrecht, namentlich dem humanitären Völkerrecht, geschützte Personen richten, verleiht erneut seiner Sorge über das von Zivilpersonen in Konfliktsituationen erlittene Leid sowie der Notwendigkeit Ausdruck, dass die Konfliktparteien die Sicherheit und Bewegungsfreiheit des Personals der Vereinten Nationen und des beigeordneten Personals sowie des Personals der internationalen humanitären Organisationen gewährleisten.

“安全理事会强烈谴责在武装冲中对平民或国际法、包括国际道主义法规定的其他受保护者的一切攻击和暴行为;重申切平民在冲中承受的苦难,以及各方必须确保联合国员和有员以及国际道主义组织员的安全、保障和行动自由。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 保护者 的德语例句

用户正在搜索


Anlagenschutz, Anlagenschwund, Anlagensektion, Anlagenstartalarmapparat, Anlagenstartalrmapparat, Anlagenstatus, Anlagensteuerung, Anlagenstruktur, Anlagentasse, Anlagentechnik,

相似单词


保护性措施, 保护性地, 保护性拘留, 保护栅, 保护罩, 保护者, 保护政策, 保护主义, 保护装置, 保护组织,