德语助手
  • 关闭
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐时候,周似乎都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着似乎什么都比人家更了解样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

似乎仍然隔着层神秘帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

似乎是用不完

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

老板似乎是个很讨人喜欢女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要探讨后个问题,因为目前似乎没有就此达成致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

些人来说,全球化充满了巨大希望;对其他些人来说,全球化则似乎具有很大威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制切可能移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了个新角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体,并有足够吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Dubbs-(Krack)Verfahren, Dubbs-Anlage, Dubbs-Cracken, Dübel, Dübelbeschichtung, Dübelbeschichtungsmasse, Dübelbohrer, Dübeldosenschalter, Dübeleinpressmaschine, Dübelkorb,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

美丽的女子是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

条路没有尽

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

来过个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的一切都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山()在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

一切仍然隔着一层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资是用不完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板是个很讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,是消除种信息瓶颈的适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

样。

Das wäre zuviel verlangt.

要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化则具有很大的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年为联合国安排了一个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但愿意考虑其他方案,条件是些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Dubiosa, Dubitativ, dubitativ, Dublee, Dubleegold, Dublett, Dublettabstand, Dublettaufspaltung, Dublette, Dublettenanlage,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽的女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的一切似乎都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副似乎什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切似乎仍然隔着一层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资似乎是用不完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板似乎是个讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈的适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前似乎没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨的希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了一个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Ducat, Duchbruchspannung, duchqueren, Ducht, Duck, Duckdalbe, Dückdalbe, Duckdalben, ducken, ducken (sich),

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

听音乐时候,周围一切似乎都不存

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

有着一副似乎什么都比人家更样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切似乎仍然隔着一层神秘帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

似乎是用不完

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

老板似乎是个很讨人喜欢女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前似乎没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满巨大希望;对其一些人来说,全球化则似乎具有很大威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前趋势,近期内要非洲部署驻科部队式行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排一个新角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

同这些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其方案,条件是这些方案是具体,并有足够吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Dudelsack, Dudelsackpfeifer, Dudelsackspieler, Duden, Duderstadt, DUe, DÜE, Due Diligence, Due-Diligence, Duell,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐时候,周围一切似乎都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副似乎什么都比人家更了解

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

途中群山(似乎)在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切似乎仍然隔着一层神秘帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

似乎是用不完

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

老板似乎是个很讨人女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前似乎没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨大希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了一个新角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家进磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体,并有足够吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


duftblütenbaum m, Duftbruch, dufte, duften, duftend, Duftende-Seife, Dufterzeuger, Duft-Frische, Dufthandy, duftig,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽的女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的一切似乎都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副似乎什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切似乎仍然隔着一层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资似乎是用不完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板似乎是个很讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来,这似乎是消除这种信息瓶颈的适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前似乎没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来化充满了巨大的希望;对其他一些人来化则似乎具有很大的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了一个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


duktiles Gusseisen, Duktilgußeisen, Duktilität, Duktilometer, Duktus, duldbare Tagesdosis(=zulässige Tagesdosis), dulden, Dulder, Duldermiene, duldsam,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽的女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

他听音乐的时候,周围的一切似乎存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副似乎什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切似乎仍然隔着一层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资似乎是用完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板似乎是个很讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这似乎是消除这种信息瓶颈的适办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因似乎没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

似乎是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化则似乎具有很大的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎联合国安排了一个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


dumm, Dummbach, Dummbart, Dummbartel, Dummchen, dummdreist, Dumme, Dummejungenstreich, Dummer, dummer Fehler,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

这美丽的女子是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

这条路没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得来过这个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的一切都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有着一副什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

途中群山()在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

这一切然隔着一层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资是用不完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

她已经骑离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板是个很讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,这是消除这种信息瓶颈的适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进一步探讨后一个问题,因为目前没有就此达成一致意见。

Es scheint so.

是这样。

Das wäre zuviel verlangt.

要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

对一些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他一些人来说,全球化则具有很大的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的动,可能性其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府经不起诱惑而采用歧视性措施限制一切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年为联合国安排了一个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同这些国家进磋商时,它们重申其集体正式立场,但愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Dummkopf, dümmlich, Dummling, Dummrian, Dummschwätzerin, Dummsdorf, dummstolz, Dummy, Dummybauer, Dump,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,
sì hū

anscheinend

德 语 助 手 版 权 所 有

Das traumhaftes Mädchen scheint aus einmen Gemälde zu kommen.

美丽的女子似乎是才画中走来。

Dieser Weg scheint bis ins Unendliche zu führen.

条路似乎没有尽头。

Es scheint mir, als ob ich schon mal hier gewesen wäre.

我觉得似乎来过个地方。

Er schien unter einem Unstern geboren zu sein.

似乎生来就命运不佳。

Wenn er Musik hört, versinkt alles um ihn her.

当他听音乐的时候,周围的似乎都不存在了。

Er tut so, als wenn er alles besser wüßte.

他有似乎什么都比人家更了解的样子。

Während der Fahrt rückten die Berge immer weiter fort.

行车途中群山(似乎)在不断移动。

Das alles bleibt wohl immer von einem Geheimnis umhüllt.

似乎仍然隔层神秘的帷幕。

Seine finanzielle Mittel scheinen unerschöpflich zu sein.

他的资似乎是用不完的。

Anscheinend ist sie schon mit dem Fahrrad weggefahren.

似乎她已经骑自行车离开了。

Ihre Chefin scheint eine sehr sympathische Frau zu sein.

她的老板似乎是个很讨人喜欢的女人。

Die Sachverständigengruppe hält dies für eine geeignete Lösung dieses speziellen Informationsproblems.

对小组来说,似乎是消除息瓶颈的适当办法。

Da über eine derartige Überprüfung derzeit keine Übereinstimmung zu herrschen scheint, muss diese Frage weiter geprüft werden.

需要进步探讨后个问题,因为目前似乎没有就此达成致意见。

Es scheint so.

似乎样。

Das wäre zuviel verlangt.

似乎要求过高了。

Für einige verbindet sich die Globalisierung mit großen Verheißungen, für andere hingegen ist sie eine zutiefst empfundene Bedrohung.

些人来说,全球化充满了巨大的希望;对其他些人来说,全球化则似乎具有很大的威胁性。

In Anbetracht der derzeitigen Tendenzen ist jedoch die Wahrscheinlichkeit eines der KFOR vergleichbaren Einsatzes in Afrika in naher Zukunft sehr gering.

鉴于目前的趋势,近期内要在非洲部署驻科部队式的行动,可能性似乎微乎其微。

Viele Regierungen scheinen der Versuchung zu erliegen, diskriminierende Maßnahmen anzuwenden, um die Zulassung aller potenziellen Einwanderer, einschließlich der Asylsuchenden, zu begrenzen.

许多政府似乎经不起诱惑而采用歧视性措施限制切可能的移民、包括寻求庇护者入境。

In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten.

冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了个新的角色。

Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erwägen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind.

在同些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是些方案是具体的,并有足够的吸引力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 似乎 的德语例句

用户正在搜索


Dumpingbekämfungszoll, Dumpingpolitik, Dumping-Preis, Dumpingspanne, Dumpingverbotsgesetz, dun, dün, Duna, Duncker, DUNDIS,

相似单词


式足球, , 似岛屿, 似的, 似懂非懂, 似乎, 似女性, 似是而非, 似是而非的, 似水,