Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专门的技术才人。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在家一级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
的调查司新招了一名具有专门
息和通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着专门知识和能力增加,联合
被日益要求提供更专门的技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知识的潜力,并将在土著社区与联合系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我需要有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门息
通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知能力增加,联合国被日益要求提供更专门的技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,高专办提供了良好的技术专门知
,但经验
管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知的潜力,并将在土著社区与联合国系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力技术的人员,并动员后勤
行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎
我
指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专门的才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需要签订合同取得高层次的科学/专门知识
现代
。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门息
能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知识能力增加,联合国被日益要求提供更专门的
援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的专门知识,但经验
管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别专门知识的潜力,并将在土著社区与联合国系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力的人员,并动员后勤
行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门息和通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知识和能力增,联合国被日益要求提供更专门的技术
助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知识的潜力,并将在土著社区与联合国系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门息和通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知识和能力增加,联合国被日益求提供更专门的技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的技术专门知识,和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知识的潜力,并将在土著社区与联合国系统之间建立极为重的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需要签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专门息和通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知识和能力增加,联合国被日益要求提供更专门的技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土问题取得高级别技术专门知识的潜力,并将在土
与联合国系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这一任务,我们需要有专的
术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需要签订合同取得高层次的科学/术专
知识和现代
术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球强法治的努力仍因在国家一级缺少专
术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了一名具有专息和通
术
能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专知识和能力
,
合国被日益要求提供更专
的
术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的术专
知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别术专
知识的潜力,并将在土著社区与
合国系统之间建立极为重要的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,合国选举专家协助设立了一个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供
术专
知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专能力和
术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成一任务,我们需要有专门
技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
项目需要签订合同取得高层次
科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得展,在全球加强法治
努力仍因在国家一级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳调查司新招了一名具有专门
息和通
技术技能
作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本国专门知识和能力增加,联合国被日益要求提供更专门技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好
技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知识潜力,并将在土著社区与联合国系统之间建立极为重要
伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合国选举专家协助设立了一个独立伊拉克选举委员会,并正在为筹备
些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员国派遣人数足够训练有素
部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术
人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自
任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Für diese Aufgabe benötigen wir jemanden mit besonderen Qualitäten.
为了完成这任务,我们需
有专门的技术才人。
Solche Projekte erfordern die Heranziehung hochqualifizierter wissenschaftlich-technischer Fachleute und den Einsatz moderner Technologie.
这种项目需签订合同取得高层次的科学/技术专门知识和现代技术。
Trotz dieser Fortschritte beeinträchtigt fehlendes Fachwissen auf einzelstaatlicher Ebene die weltweite Stärkung der Herrschaft des Rechts.
尽管取得这种进展,在全球加强法治的努力仍因在级缺少专门技术知识而受阻。
Die Abteilung Disziplinaruntersuchungen in Wien rekrutierte aus dem Kreis der Bediensteten eine IuK-Fachkraft zur Unterstützung der Ermittler.
维也纳的调查司新招了名具有专门
息和通
技术技能的工作人员,以协助调查员。
Zunehmend größere Sachkenntnisse und Kapazitäten in den einzelnen Ländern führen dazu, dass die Vereinten Nationen vermehrt um spezialisiertere technische Hilfe gebeten werden.
随着本专门知识和能力增加,联合
被
求提供更专门的技术援助。
Gegenwärtig sind rund 86 Prozent der Bediensteten auf relativ niedriger Rangebene angesiedelt; sie tragen ihren erheblichen Sachverstand zu dem Amt bei, es mangelt ihnen jedoch an Erfahrung und Managementfähigkeiten.
目前,约有86%的工作人员资历较浅,他们向高专办提供了良好的技术专门知识,但经验和管理能力不足。
Es verfügt über das Potenzial, auf hoher Ebene Fachwissen zu indigenen Fragen zu schaffen, und wird wichtige Partnerschaften zwischen indigenen Gemeinschaften und dem System der Vereinten Nationen knüpfen.
它具有就土著问题取得高级别技术专门知识的潜力,并将在土著社区与联合系统之间建立极为重
的伙伴关系。
Wahlexperten der Vereinten Nationen waren im Anschluss daran bei der Einsetzung einer unabhängigen irakischen Wahlkommission behilflich und steuern zurzeit ihren technischen Sachverstand zur Vorbereitung dieser Wahlen bei (siehe auch Ziffer 17).
随后,联合选举专
协助设立了
个独立的伊拉克选举委员会,并正在为筹备这些选举提供技术专门知识(又见上文第17段)。
Der Sicherheitsrat fordert die Mitgliedstaaten auf, ausgebildetes Militär-, Polizei- und Zivilpersonal in ausreichender Stärke zur Verfügung zu stellen, einschließlich Personen mit speziellen Fähigkeiten und Kompetenzen, unter Berücksichtigung der Notwendigkeit, den Anteil der von Frauen besetzten Stellen auf allen Entscheidungsebenen zu erhöhen sowie logistische und administrative Unterstützung zu mobilisieren, damit die verschiedenen Einsätze unter optimalen Bedingungen beginnen und ihr jeweiliges Mandat wirksam erfüllen können.
“安全理事会呼吁会员派遣人数足够的训练有素的部队、警察及文职人员,包括具有专门能力和技术的人员,并动员后勤和行政支助,以便几个行动均能以最佳方式启动,并有效完成各自的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。