Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已决心要戒烟了。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把这种化为具体行动,包括
决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以同的价值观念将世界凝聚在一起,
决心,为实
和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇地决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将
决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新决心面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已下定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决心少工作, 多给家里一时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
个犯人哭了,他下定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把种共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生
胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决心,为实
和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真诚希望会员国利用千会议和千
大会
个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇地下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有
方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新下定决心面对一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
已下定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决心要改过自。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
将致力于把这种共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决心,为实和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
,
毫不动摇地下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,
都面临着多种严
的挑战,因此,
将下定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴下定决心面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供
的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已下要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把这种共识转化具
行动,包括下
,坚
消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下,
实
和平,
人民,不分男女老幼,均能过上
面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇地下,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服
球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下
,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认,必须由所有伙伴重新下
面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已下定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决心,为实和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇地下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,
此,我们将下定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新下定决心面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已下定决烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括下定决,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决
,为实
和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫不动摇地下定决,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法
、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实
可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将下定决
,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新下定决
面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提
新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
已下定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
致力于把这种共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念世界凝聚在一起,下定决心,为实
和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
申,
毫不动摇地下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,
都面临着多种严
的挑战,因此,
下定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴新下定决心面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
下定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他下定决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他下定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括下定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,下定决心,为实和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步下定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
们重申,
们毫不动摇地下定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔
法
品的
法供应、消除对
法
品的需求的国家战略,克服全球麻醉
品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,
们都面临着多种严重的挑战,因此,
们将下定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然对资源限制的关切早有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新下定决心面对这一问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
我已定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他定决心少工作, 多给家里
些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯哭了,他
定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
我们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在,
定决心,为实
和平,为全体
,
分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
我真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进步
定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
我们重申,我们毫动摇地
定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔非法药品的非法供应、消除对非法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应对气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实可持续发展,在所有这些方面,我们都面临着多种严重的挑战,因此,我们将
定决心,刻
容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之,虽然对资源限制的关切早已有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新
定决心面对这
问题,才能使特别会议对行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Ich habe mir fest vorgenommen, mit dem Rauchen aufzuhören.
定决心要戒烟了。
Er hat den festen Vorsatz, weniger zu arbeiten und mehr Zeit für die Familie auszugeben.
他定决心少工作, 多给家里一些时间。
Der Straftäter weint und entschließt sich zur Umkehr.
这个犯人哭了,他定决心要改过自新。
Wir verpflichten uns, diesen Konsens in konkrete Maßnahmen umzusetzen und dabei auch die tieferen Ursachen dieser Bedrohungen und Herausforderungen resolut und entschlossen anzugehen.
们将致力于把这种共识转化为具体行动,包括
定决心,坚决消除产生这些威胁和挑战的根本原因。
In der Erklärung wurde eine Welt heraufbeschworen, die, durch gemeinsame Wertvorstellungen geeint, mit neuer Entschlossenheit nach Frieden und einem menschenwürdigen Lebensstandard für jeden Mann, jede Frau und jedes Kind strebt.
《千年宣言》指出要以共同的价值观念将世界凝聚在一起,定决心,为实
和平,为全体人民,不分男女老幼,均能过上体面的生活而努力奋斗。
Ich hoffe aufrichtig, dass die Mitgliedstaaten die durch den Millenniums-Gipfel und die Millenniums-Generalversammlung eröffneten Chancen nutzen werden, um über bloße Lippenbekenntnisse hinauszugehen, und dass sie eine feste Verpflichtung zum Handeln eingehen werden.
真诚希望会员国利用千年首脑会议和千年大会这个机会,表态支持,再进一步
定决心,采取行动。
Wir bekräftigen unsere feste Entschlossenheit und unser unbeirrbares Engagement bei der Überwindung des Weltdrogenproblems durch internationale Zusammenarbeit und nationale Strategien, durch die sowohl das unerlaubte Angebot von Drogen als auch die Nachfrage nach unerlaubten Drogen beseitigt werden.
们重申,
们毫不动摇地
定决心,作出承诺,通过开展国际合作,实行取缔
法药品的
法供应、消除
法药品的需求的国家战略,克服全球麻醉药品问题。
Wir stehen vor ernsten und mehrfachen Herausforderungen, wenn es darum geht, das Problem der Klimaänderung anzugehen, saubere Energie zu fördern, Energiebedarf zu decken und eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen, und wir werden in dieser Hinsicht mit Entschlossenheit und Dringlichkeit handeln.
应气候变化,推广清洁能源,满足能源方面的需求,实
可持续发展,在所有这些方面,
们都面临着多种严重的挑战,因此,
们将
定决心,刻不容缓地采取行动。
Die Mittelbeschaffung ist offensichtlich eine der größten Herausforderungen für die kleinen Inselentwicklungsländer, und während ihre Besorgnis über knappe verfügbare Mittel keineswegs neu ist, sind die kleinen Inselentwicklungsländer doch der Auffassung, dass alle Partner dieser Herausforderung mit neuer Entschlossenheit entgegentreten müssen, wenn die Sondertagung der Umsetzung des Aktionsprogramms den notwendigen Anstoß geben soll.
资源的调集显然是小岛屿发展中国家的主要挑战之一,虽然资源限制的关切早
有之,但小岛屿发展中国家认为,必须由所有伙伴重新
定决心面
这一问题,才能使特别会议
行动纲领的实施提供新的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。