德语助手
  • 关闭

一触即发

添加到生词本

yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


Das ist fraglich., Das ist ganz unglaubwürdig., Das ist kalter Kaffee., Das ist kaum zu ertragen, Das ist nicht gut!, Das ist nicht mein Bier., Das ist nicht zu glauben., Das ist sehr bedauerlich., Das ist ungewiss., Das ist wirklich ärgerlich!,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛常紧张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部国的人道主义紧状况及被占巴勒斯哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


das licht anzünden, das lineal, das luftfahrt-bundesamt, das material darf keine hf-schweißbarkeit und haltbarkeit der schweißung beeinträchtigenden substanzen oder fremdkörper enthal-ten., das material muß hf- schweißbar sein, d.h. es darf keine die hf- schweißbarkeit und halt- barkeit der schweißung beinträchtigenden sub- stanzen oder fremkörper enthalten., Das meine ich auch., das meiste, das metallbett, das milde klima, das modeheft,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于一触即发的戒备态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


das Richtige, das schaltzeichen ist ähnlich dem iec-schaltzeichen, das schieferdach, das schindeldach, das schlittschuhlaufen, das schriftfeld ist in der unteren rechten ecke des beschnitenen formats (siehe abschnitt 4) angeordnet, das schweißen nichtrostender und hitzebeständiger stähle, das schwerpunktobjekt des staatlichen kulturdenkmalschutzes, das segelfliegen, das selterwasser,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常紧张(即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期即发平民百姓的生活处危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


das volleyballspiel, das Wahlrecht entziehen, das Wahlrecht verleihend, Das walte Gott, das wandschränkchen, das weiss ich nicht., das will ich überhört haben, das zentrale lenin- museum, das zweischläfrige bett, das zwerchfell,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常紧张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


Daseinsform, Daseinsfreude, Daseinskampf, daselbst, Dasher, dasig, Dasiphora davurica, Dasiphora fruticosa, Dasiphorafruticosa, dasitzen,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常紧张()。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


Dassellarvenloch, Dasselschaden, dass-Satz, DAST, dastehen, Dasymeter, DAT, Dat., Data, data dice,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

()氛非常紧张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和中非共和国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


DATACOM, Dataglove, Dataland, Datalogger, Datamining, Data-Statement, Datastream, Datasuit, Data-Zeiger, DATC,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常紧张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数字,世界上有30000多件核武器,其中许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达中非共国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之中,破坏了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


Dateiaktualisierung, Dateianfangskennsatz, Dateianhang, Datei-Anhang, Dateianordnung, Dateiarchivnummer, Dateiattribut, Dateiausdruck, Dateibearbeitung, Dateibelegungstabelle,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,
yī chù jí fā

hier ist dicke Luft; es fehlt nur der Funke im Pulverfaß

Das Barometer steht auf Sturm.

(口)气氛非常紧张(一触即发)。

Mehreren Schätzungen zufolge gibt es jedoch nach wie vor noch mehr als 30.000 dieser Waffen, und viele davon sind in Sekunden einsatzbereit.

不过,根据几个估计数上有30000多件核武器,其许多处于一触即发的戒备状态。

Humanitäre Notsituationen im nördlichen Uganda und in der Zentralafrikanischen Republik und seit langem schwelende Konflikte in dem besetzten palästinensischen Gebiet und in Kolumbien gefährden den Lebensunterhalt der Zivilbevölkerung und untergraben die so wichtigen Stabilisierungsbemühungen.

乌干达北部和非共和国的人道主义紧状况及被占领巴勒斯坦领土和哥伦比亚长期一触即发的冲突使平民百姓的生活处于危险之了为稳定局势所作的关键努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一触即发 的德语例句

用户正在搜索


Dateiendeanzeiger, Dateiendeaufzeichnung, Dateiendekennsatz, Dateiendemarke, Dateienverbund, Dateienverknüpfung, Dateierklärung, Dateierstellung, Dateierweiterung, Dateifetzen,

相似单词


一朝一夕, 一尘不染, 一尘不染的, 一成不变, 一筹莫展, 一触即发, 一触即溃, 一传十,十传百, 一串, 一串想法,