Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这一责,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召一个更大型的首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源国如果决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受影响国的利益,但不得妨可能受影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这一责任,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召一个更大型的首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源如果决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受
的利益,但不得妨碍任何可能受
的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
受这一责任,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召一个更大型的首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源国如果决定事该项活动,也应考虑到可能受影响国的利益,但不得妨碍任何可能受影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这一责任,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总,一致同意
阿克拉召
一个更大型的首脑会
。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源国
决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受影响国的利益,但不得妨碍任何可能受影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这一责任,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召一个更大型的首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源如果决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受
的利益,但不得妨碍任何可能受
的权利。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这责任,并
致同意据此采
行
。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
者,包括洛朗·巴博总统在内,
致同意在阿克拉召
个更大型的首脑
议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能致同意的解决办法,起源国如果决定核准从事该项活
,也应考虑到可能受影响国的利益,但不
妨碍任何可能受影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这责任,并
同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与者,包括洛朗·巴博总统在
,
同意在阿克拉召
个更大型的首
。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得同意的解决办法,起源国如果决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受影响国的利益,但不得妨碍任何可能受影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我们接受这一责任,并一致据
行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致在阿克拉召
一个更大型
首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能得一致
解决办法,起源国如果决定核准从事该项活动,也应考虑到可能受影响国
利益,但不得妨碍任何可能受影响国
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein einsimmiges Ja war die Antwort.
回答是一致同意。
Es haben durchwegs alle zugestimmt.
大家一致同意了。
Wir akzeptieren diese Verantwortung und vereinbaren, im Einklang damit zu handeln.
我这一责任,并一致同意据此采取行动。
Die Teilnehmer, unter ihnen Präsident Laurent Gbagbo, vereinbarten die Veranstaltung eines größeren Gipfeltreffens in Accra.
与会者,包括洛朗·巴博总统在内,一致同意在阿克拉召一个更大型的首脑会议。
Führen die in Absatz 1 genannten Konsultationen nicht zu einer einvernehmlichen Lösung, berücksichtigt der Ursprungsstaat dennoch die Interessen des voraussichtlich betroffenen Staates, falls er beschließt, die geplante Tätigkeit zu genehmigen, unbeschadet der Rechte der voraussichtlich betroffenen Staaten.
如果第1款所指协商未能取得一致同意的解决办法,起源国如果决从事该项活动,也应考虑到可能
影响国的利益,但不得妨碍任何可能
影响国的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。