德语助手
  • 关闭

一…就

添加到生词本

yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷看见警察

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

看见我们

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,我感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成给我打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要我看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,我胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

下,睡着

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

看见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,我也起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(看见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Gnadentisch, Gnadentod, gnadenvoll, Gnadenwahl, Gnadenweg, Gnadenzeit, gnädig, gnädige Frau, gnädiglich, Gnaphalium,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷警察逃走了。

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

逃走了。

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒了。

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成了。

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着了。

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

吓得

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

(看)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来了。

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Gnitze, GNKSA, GNN, Gnom, Gnome, Gnomen, gnomenhaft, Gnomiker, Gnomologie, Gnomon,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷看见警察逃走了。

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

看见逃走了。

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

到真相,昏倒了。

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成了。

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着了。

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

看见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

到这个名字,仔细起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

见(看见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来了。

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


, go on, Goa, Goal, Goalgetter, Goalkeeper, Goalmann, Göbbels, Gobelin, Gobert,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷看见警察逃走了。

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

看见逃走了。

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒了。

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到完成了。

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着了。

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

看见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(看见)这个使人反

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来了。

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


god-awful, goddess, Gode, Gödeke, Godel, Godemiche, Goden, Goder, Goderl, Godet,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

见警察逃走

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

见我们逃走

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,我感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成给我打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要我到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,我胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,我也起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Gof, Go-Fining(英), Go-Fining-Anlage (英), Go-Fining-Prozess, Go-Fining-Verfahren, Gofl von, Gogarten, Gogo, Go-go-girl, Gohr,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷警察逃走了。

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

逃走了。

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒了。

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成了。

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着了。

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

吓得

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

(看)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来了。

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Gol, Golanhöhen, Gold, Gold Card, Gold Kupfer Legierung, Gold(III)-bromid, Gold(III)-chlrid, Gold(III)-cyanid, Gold(III)-fluorid, Gold(III)-hydroxyd,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

见警察逃走

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

见我们逃走

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,我感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成给我打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要我到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,我胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,我也起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Goldauge, Goldbad, goldbandmuster, Goldbarre, Goldbarren, Goldbarsch, Goldbasis, goldbedampft, Goldberg, Goldberyll,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷看见警察逃走

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

看见我们逃走

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,我感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

给我打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要我看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,我胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚躺下,睡着

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

看见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,我也起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(看见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


Goldbromwasserstoffsäure, Goldbronze, Goldbutt, Goldchen, Goldchlorid, Goldchlorür, Goldchlorwasserstoffsäure, goldchlorwasserstoffsaures Ytterbium, goldchlorwasserstoffsaures Yttrium, Goldcyanür,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,
yī _ jiù
sobald

Ich komme, sobald ich mit der Arbeit fertig bin.

干完活来。

Dich traue ich auf den ersten Anblick.

见面信任你。

Sowie der Dieb den Polizisten erblickte, lief er davon.

小偷看见逃走了。

Sowie er uns erblickte, lief er davon.

看见我们逃走了。

Wenn ich daran denke,komme ich ins Schwärmen.

想到这些欣喜若狂.

Er fiel in sich zusammen, als er die Wahrheit hörte.

听到真相,昏倒了。

In einer knappen Stunde ist die Arbeit erledigt.

用不到小时工作完成了。

Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.

想起这个,我感到恶心。

Ruf mich bitte an, wenn du fertig bist!

完成给我打电话。

Sobald ich ihn sehe, sage ich ihm Bescheid.

只要我看到他告诉他。

Der bloße Gedanke an die Prüfung verursacht mir Magenschmerzen.

只有想到考试,我胃疼。

Kaum hatte er sich hingelegt, als er auch schon einschlief.

他刚着了。

Sie schrak zurück,als sie die Schlange sah.

看见蛇吓得朝后退。

Bei dem komischen Anblick platzte sie heraus.

看到这么滑稽放声大笑起来。

Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.

听到这个名字,仔细听起来。

Also es bleibt dabei, ich komme mit.

照这样吧,我也起来。

Es erregt einem Übelkeit,wenn man das hört (sieht).

听见(看见)这个使人反感。

Da kommt einem ja der kalte Kaffee hoch, wenn man das sieht!

(野)看到这叫人作呕!

Unter einem leichten Fingerdruck springt der Motor an.

手指轻轻按,马达开动起来了。

Er wird sich wegen dieses Vorfalls verantworten müssen.

他必须事件说明自己的责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一…就 的德语例句

用户正在搜索


golden, goldene medaille, Goldener Schnitt, Goldenes Vlies, Golderstarrungspunkt, Golderz, Goldesel, Goldexport, Goldfaden, goldfarben,

相似单词


, , , 一……就……, 一……一……, 一…就, 一A就B, 一巴掌, 一把, 一把手,