Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我一直想念着你们,也思念着。
Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.
他居
已经三年了。
Il y a 22 vols par semaine entre Paris et Pékin.
巴黎和之间每周有22班航班。
Le train qui entre en gare vient de Pékin.
进站的火车从
来的。
Nous irons à Pékin la semaine prochaine.
下周我们要去。
Pékin est une ville géante.
个极大的城市。
J'étais alors à Pékin.
我那时在。
Cette route continue jusqu'à Pékin.
这条公路一直通到。
Alors comment c'était Pékin?
那怎么样?
Il a prévu que la plus haute température de Pékin atteindra 37 degrés centigrades.
预计最高温度能够达到37摄氏度。
Il envoie Raffarin, un ambassadeurtout désigné, porter une biographie du général de Gaulle à Pékin.
他派了拉法兰,还派了一名特使,拿戴高乐将军的传记手稿当作礼物送给。
Quand vous êtes venu à pékin la dernière fois?
你上次来什么时候?
Cléa, la population de Pékin est de combien ?
克蕾娅,人口有多少?
Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.
关于具体措施,别忘了对加于其身压力的反感。
Nous avons réservé le vol CA1202 du 6 décembre pour Pékin.
---我们预的
12月6日飞往
的CA1202次航班.
Mais le démenti n'a pas suffi, ni le premier message de Pékin.
但这一否认同的(呼吁冷静)信息一样,没有用。
Le Boulevard Wangfujing est un des plus connus boulevards à Pékin.
王府井最有名的一条街之一。
Une semaine après l'attribution du Nobel de la paix, Pékin ne décolère pas.
诺贝尔和平奖事件已经过去了一个星期,但还没有息怒。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在的欧盟代表看来,讨论后将产生共同宣言。
Pékin 2008 c'est d'abord un succès d'organisation.
2008首先
组织上的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。