En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.
首席调解还将保留一份国际专业调解
名单。
En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.
首席调解还将保留一份国际专业调解
名单。
Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.
该监察还与机会平
问题监察
进行了合作。
Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.
Shin女士询问有多少妇女向监察提起申诉。
Le Comité recommande à l'État partie de renforcer l'indépendance du Médiateur pour les enfants.
委会建议缔约国进一步加强儿童问题监察
立性。
Le Bureau du Médiateur reçoit parfois des plaintes concernant la possibilité d'utiliser le congé parental.
机会均监察官办公
会接到男子就可否获得育儿假提出
投诉。
L'institution de la fonction de Médiateur pour l'égalité des chances a été renforcée.
机会均监察官
机构已得到了加强。
L'ordonnance précise clairement que le Médiateur n'est ni un fonctionnaire, ni un agent de l'État.
该条例同时清楚订明,申诉专既不是政府雇
,也不是政府代理人。
Ces personnes peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.
此外,投诉人士也可直接向申诉专申诉。
Le Défenseur du peuple (Médiateur) prête une grande attention à la situation des peuples autochtones.
人民辩护机构非常关注土著人状况。
Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.
除了女监察以外,还指定了一名妇女担任总检察长。
Les membres de l'administration pénitentiaire et les prisonniers peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.
此外,惩教署职和囚犯也可直接向申诉专
投诉。
La loi donne au Médiateur le droit de proposer des mesures législatives.
监察专依照法律拥有立法动议权。
Les agents de l'administration pénitentiaire et les prisonniers peuvent également adresser leurs plaintes au Médiateur.
此外,惩教署职和囚犯也可直接向申诉专
投诉。
La tâche du Médiateur chargé des questions d'égalité reste inchangée.
平机会调查官
工作保持不变。
Le rapport du Médiateur pour l'égalité des chances sera présenté à l'alinéa c).
在(c)项项下将对平机会调查官
工作作出说明。
À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).
为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监察专)。
La durée du mandat du Médiateur est fixée à cinq ans.
公共维护人任期规定为5年。
À l'époque de sa visite, le Bureau du Médiateur n'avait aucune antenne hors de Port-au-Prince.
特别报告访问时,意见调查官除在太子港之外,没有在其他地方设立代表机构。
Le Bureau du Médiateur pour l'égalité des chances est l'un des participants à ce projet.
机会均监察官办公
是该项目
参与者之一。
Le Médiateur sur l'égalité des chances est chargé du suivi de ce programme.
平机会调查官负责方案
后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。