L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,并非自治实体,并不拥有自身决策主权。
L'ONU n'est cependant pas une entité autonome qui a son propre pouvoir souverain de décision.
然而,并非自治实体,并不拥有自身决策主权。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,工
方案需要
理化。
Les événements actuels mettent à l'épreuve le système de sécurité de l'ONU.
当前事态发展正在使
系统受到考验。
Ce chiffre représente moins de la moitié des États Membres de l'ONU.
八十三个家仅占
会员
总数
不到一半!
L'année dernière a été une année éprouvante pour l'ONU.
过去一年对
来说是困难
一年。
En rendant l'ONU plus pertinente, nous pouvons accroître son autorité et sa légitimité.
通过提高相关性,我
就能提高其权威和
法性。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
在排雷行动中
仍然是绝对主要
。
L'ONU, qui est l'organisation la plus universelle et la plus représentative, peut coordonner cette action.
是一个最具有普遍性和代表性
组织,它可以担当协调这一行动
重任。
Elle appuie sans réserve le renforcement des liens entre l'ONU et le secteur privé.
它毫无保留地支持加强与私营部门之间
系。
Mais les Membres de l'ONU vivent dans un monde de différences.
但是,我会员
生活在一个有差异
世界。
Ma deuxième observation est plus générale. Elle s'applique à toutes les activités de l'ONU.
我第二点意见是更一般性
,适
于
每一项活动。
L'ONU peut accorder une aide précieuse grâce à son savoir-faire et en assurant une formation.
可以通过培训和专门知识提供宝贵协助。
Ils sont morts pour une cause qui subsistera tant que l'ONU continuera d'exister.
他为之献身
事业将像
存在一样长久。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残酷地提醒我,
工
人员往往处于多么危险
环境中。
L'ONU est souvent sollicitée pour intervenir de façon dispersée aux quatre coins du monde.
在努力对全球各个角落
问题
出反应时往往资源匮乏。
L'objectif principal de l'ONU est le maintien et la promotion de la paix mondiale.
核心目标是维持和增进世界和平。
Ce faisant, l'ONU a remporté de nombreux succès, notamment dans le domaine du développement socioéconomique.
在这些努力中,取得了许多成就,包括在社会经济发展领域取得了许多成就。
Un rôle particulier à cet égard a été joué par l'ONU.
在这一进程中发挥了特别
。
Celles-ci portent sur les affaires tant intérieures qu'internationales, y compris les relations avec l'ONU.
这些想法涉及内外事务,包括同
关系。
Le rôle de coordination central à cet égard incombe indiscutablement à l'ONU.
这方面中心协调
不可否认地属于
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。