Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
如果对话者说的楚而
表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。
Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.
如果对话者说的楚而
表现的比较配合,能够以简单的方式进行交流。
Mais les COI n’ont pas d’influence sur le participe passé, donc on s’en fout.
幸亏COI 不会影响复合过去的性数配合,所以不管有没有COI, 我们都不算.
7 Déguster avec une crème anglaise par exemple.
配合着你喜欢的奶油,比如英式奶油,品尝一下吧。
Nous allons mieux nous permettre de faire face à la transaction heureux!
本店将会以最好的配合来使我们的交易愉快!
Mais ce calme a inspiré non pas des mesures positives, mais l'inaction.
但配合这种平静的并不是积极的措施,而是毫无行。
Ce programme a été lancé par l'État fédéral, en collaboration avec les Communautés.
这一计划是由联邦国家推出的。 得到了语区的配合。
Il est prévu d'élaborer un manuel de formation pour compléter le guide.
计划编写一部配合该指南的培训手册。
Il a fait de même avec la médiation assurée au Libéria et en Côte d'Ivoire.
它调解利比里亚和科特迪瓦局势时也进行了同样的配合。
Dans bien des cas, celle-ci consiste à appuyer l'ONU dans le cadre d'un partenariat.
许多情况下,它是辅助和配合联合国的。
Dans ce cadre, les personnes consultées sont convenues de coopérer avec les envoyés spéciaux.
这一框架内,参与磋商的
方同意配合两位特使的工作。
Le volet formation sera assuré en collaboration avec les communautés et les régions.
培训工作将语区和大区的配合下完成。
La coopération internationale en faveur du développement s'adapte bien trop tardivement aux nouvelles conditions.
国际合作促进发展调整得太,无法配合不断改变的世界。
Il note cependant que ces programmes ne sont pas toujours dotés des moyens financiers nécessaires.
然而他指出,这些计划常常没有配合提供足够的资源。
L'étendue de sa collaboration reste encore à voir.
它们的配合程度还有待观察。
La stratégie doit être appariée aux ressources.
战略必须得到资源的配合。
Ils ont ensuite été testés avec d'autres modèles afin d'évaluer leur adéquation aux données existantes.
检验新模型的方法是将他们配合实际数据的情况与使用其他模型所获得的情况进行比较。
Le système de justice pénal est orienté vers la réadaptation des délinquants juvéniles.
刑事司法制度配合少年犯的改造工作。
Les informations sont fournies par les autorités douanières en collaboration avec les associations de transport.
条目是由海关当局运输协会的配合下输入的。
Des stages sont organisés en collaboration avec les autorités locales partout dans le pays.
地方当局的配合下,
全国开设了扫盲课程。
Une campagne « en ligne » a accompagné le lancement du site.
为配合该网站的启,还组织了一次“
线”宣传活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。