请愿
1.Toute pétition adressée doit être examinée et il doit y être donné suite.
任何提出请的均有权要求其请得到处理和答复。
2.Tout le monde a signé cette pétition.
所有在请书上签了字。
3.Le Président du Bundestag informe le requérant de la décision du Bundestag.
联邦议院议长将议院对其请作出的决定通知请提出者。
4.La requête doit énoncer clairement la question d'espèce et les prétentions du requérant.
请书必明确地阐明有关的问题以及请者所寻求的结果。
5.Elle doit clairement indiquer l'identité du requérant, ainsi que l'objet et le but de la requête.
请必写清楚提出请的、有关请的主旨以及请的目的。
6.Le Président demande au pétitionnaire de terminer son intervention.
主席建议请结束发言。
7.La requête doit en outre être signée et datée.
请还必签署和注明日期。
8.Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.
Salsinha中尉确认没有请者失踪。
9.La plainte des auteurs mélange plusieurs arguments.
提交的请了多种理论。
10.Le Président demande au pétitionnaire de s'abstenir d'attaquer des États Membres.
主席请请不要攻击成员国。
11.La requérante a aussitôt formé un recours contre cette décision.
请对此决定仍不服再次上诉。
12.Il n'a pas encore demandé ce permis.
请还未尝试申请这一签证。
13.Arrivés près de la place du marché, ils ont été pris sous des tirs.
请者在市场附近遭到火力袭击。
14.Le 3 avril, ces derniers ont investi la place dite de la Carantina à Taci Tolu.
3日,请者前往塔希妥路。
15.La question est encore pendante devant la Haute Cour de justice.
目前这一请正在高等法庭审理中。
16.La manifestation dégénère en revendication d’indépendance.
而游行又转变为要求独立的请。
17.On a souvent le réflexe répulsif devant une invitation à signer une pétition.
对于要求签署请书的提议,们常常会有逆反心理(Psychological)。
18.Les pétitionnaires ont conclu un accord avec le Gouvernement.
请者与政府达成了解决方案。
19.L'auteur n'a pas tenté de demander un permis de séjour permanent.
请尚未试图申请永久居留身份证。
20.Le sort des pétitionnaires était sur le point de trouver une solution.
请者们的困境几乎即将得到解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false