Le personnel de la police est réparti en deux grades - sergents et officiers.

人员被授予特别
衔,根据
衔
不
,
人员可分为两类-士官和
官。
Le personnel de la police est réparti en deux grades - sergents et officiers.

人员被授予特别
衔,根据
衔
不
,
人员可分为两类-士官和
官。
Jusqu'à présent, la position, le rang et le statut de 3 105 membres de la Police nationale libérienne ont été vérifiés.
迄今为止,薪
单上3 105名
官
职
、
衔和就业状况已经核查完毕。
Le 12 juillet, le Président Bryant a approuvé de nouvelles règles concernant le port d'uniforme et un nouvel organigramme essentiel à la réorganisation de la police libérienne.
12日,布赖恩特主席批准了新
服政策和
衔结构,这对
察部队
结构重组而言至关重
。
Axer la réforme de la police sur la formation, l'encadrement, la hiérarchie et la révision radicale du barème des traitements, y compris le renforcement de l'appui politique à l'action entreprise.
将
察改革
重点放在培训、领导
用、
衔和大幅度
资改革,包括加强对这些行动
政治支持。
Selon la hiérarchie introduite récemment, les cadres de base du Service de police supervisent directement leurs collègues tandis que les cadres supérieurs jouent un rôle consultatif aux côtés d'officiers supérieurs de police de la MINUK.
最近推行了
衔制,科索沃
察部队
第一线主管
官目前正在直接监督其他
察

,高层管理人员
科索沃特派团
察高级负责人一起履行咨询职能。
L'étape suivante a été la rédaction en cours, avec l'assistance de la Mission de police et du Bureau du Haut Représentant, de 26 arrêtés d'application sur la procédure disciplinaire interne et les mécanismes de responsabilisation vis-à-vis de l'extérieur, l'attribution des grades et les conditions de promotion, les pouvoirs spéciaux de la police, de même que les salaires des fonctionnaires de police.
目前在欧
特派团和高级代表办事处协助下正在开展
下一步
,是制定26项补充附则,内容涉及内部纪律程序和外部问责机制、
衔分配和晋升条件、特别
权力以及
官员
薪金计算等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。