Le contrôle et la prévention du sida ont fait l'objet d'une attention adéquate.
滋
的控制
预防已得到足够的关注。
Le contrôle et la prévention du sida ont fait l'objet d'une attention adéquate.
滋
的控制
预防已得到足够的关注。
La misère est en fait un obstacle majeur à la prévention du sida.
事实上,贫困是限制
滋
预防活动的一个主要因素。
Nous continuons d'accorder de l'importance à la prévention du sida, notamment parmi les jeunes.
我们继续重视
滋
/
滋
的预防,尤其是在青年人中开展预防行动。
Évaluation des activités de prévention du sida dans les écoles de la province de Toamasina.
对图阿马西纳省内学校
滋
预防活动的评估。
Diverses stratégies sont nécessaires pour prévenir l'infection et dispenser les soins que requiert la maladie.
需要制定各种战略来解决
滋
/
滋
的预防
治疗与护理问题。
Le taux d'infection parmi les jeunes est particulièrement élevé parce qu'ils ne savent généralement pas comment se protéger.
年轻人对
滋
的预防知
不足,感染率惊人。
Cela nécessite l'intensification simultanée des programmes de prévention du VIH, du traitement, des soins et des services d'accompagnement.
这需要同时加强
滋
的预防、治疗、护理
助方案。
Le deuxième jalon essentiel consiste à assurer l'accès universel tant à la prévention du VIH qu'au traitement du VIH.
我们必须达到的第二个重要里程碑就是确保普遍享受
滋
的预防
滋
的治疗。
Les délégations ont pris note de la part que le Fonds prenait à la prévention de l'infection par le VIH.
各国代表团注意到基金对
滋
预防的捐款。
Premièrement, la faible infrastructure des systèmes de santé constitue une entrave importante à la prévention et au traitement du sida.
第一,保健系统基础设施薄弱,严重限制了
滋
的预防
治疗工作。
En conséquence, les institutions du secteur public ont beaucoup de mal à appliquer efficacement des mesures de prévention et de traitement du sida.
结果,公共部门机构有效开展
滋
/
的预防
控制活动,能力受到了极大的限制。
Deux documents sur les pratiques optimales ont contribué à l'élaboration sur le terrain de stratégies efficaces et appropriées de prévention du VIH.
两份最佳做法的文件有助于在实地一级制定适当
有效的
滋

预防战略。
Les consultations menées par Plan international auprès de groupes d'enfants dans les 65 pays où il travaille ont permis de dégager deux grandes conclusions.
计划国际同该组织有业务的65个国家的儿童群体进行的协商表明了两项重大的调查结果:第一,很多儿童
青少年的
滋
预防方案并无儿童参与构思
制订。
Certains pays développés, notamment les États-Unis, le Royaume-Uni, l'Italie, la Norvège et d'autres, se sont engagés à appuyer les activités de prévention en Afrique.
美国、联合王国、意大利、挪威等一些发达国家积极
持非洲的
滋
预防行动。
On a la preuve manifeste que les femmes comprennent plus vite et apprécient les informations concernant le VIH et les façons de s'en protéger.
所有证据都表明,妇女能更快地理解
懂得关于
滋
的信息以及如何预防
滋
。
L'Afrique du Sud appuie pleinement le redoublement des efforts vers un accès universel à la prévention, au traitement, aux soins et aux services d'accompagnement.
南非完全
持扩大防治工作,以实现普遍获得对
滋
/
滋
的预防、治疗、护理
持的目标。
Pour ce qui était du traitement et de la prévention du sida, le Brésil poursuivait un programme internationalement reconnu comme l'un des meilleurs au monde.
关于
滋
/
滋
的治疗
预防,巴西有一项在国际上被认为是世界最好之一的方案。
Un nouvel élargissement de ces activités nous permettrait d'assurer l'accès universel à la prévention, au traitement, aux soins et à l'accompagnement en matière de VIH.
进一步扩大这些行动将使我们能够实现
滋
的预防、治疗、护理
助的普及。
L'appui du Fonds aux interventions en faveur de la prévention du VIH serait entrepris en collaboration avec l'ONUSIDA et les autres coparrains de ce programme.
基金将同
滋
方案
滋
方案的其他共同赞助者协力合作,对
滋
的预防提供
助。
Pourtant, ils se heurtent souvent à la stigmatisation, la criminalisation et ont peu accès, voire aucun accès, aux services de prévention et de traitement du VIH.
然而,他们常常遭到污名指责,并被定为罪行,而且基本上极少能够获得
滋
的预防
治疗服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。