Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风条件下也可以。
Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇必须在海中或者强风条件下也可以。
L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
中,一艘船笔直向前
,另一艘偏向右方
。
Ce navire met le cap à l'est.
这艘船朝东。
Est-ce qu'on ne pourrait pas réduire l'allure quelques heures?
能否减速几小时?
Le navire reprendra ensuite sa route vers New York.
随后客轮将继续向纽约。
Et la direction de la Tankadère fut imperturbablement maintenue vers le nord.
唐德尔号坚定不移地向北
。
Je n’ai dormi qu’une heure sur tout le trajet.
整个我才睡了一小时.
Pour les vols internationaux, la demande doit contenir un plan de vol.
国际必须在申请中列明
计划。
Au loin,la voile à la navigation, comme ta vaste.
远处帆在,就像你
。
Pendant les derniers jours de la traversée, le temps fut assez mauvais.
在这一次最后几天里,天气相当坏。
Le navire navigue sur les flots.
船在破浪。
Toutefois, le vent retomba dans le sud-est.
幸亏风向又转回东南,这一转变对于是有利
。
En relevant le plan d'eau d'un mètre, l'écluse associée permettait la navigation en toute saison.
铸币水坝闸将水抬高1米,它水闸使船终年可以
。
Notre vaisseau voguait en pleine mer.
我们船在大海中
。
Aouda ne fut-elle point aussi bien installée que l'eût désiré Phileas Fogg.
它速度和蒙古号差不多,但是设备却不如蒙古号好。
Cela a eu des répercussions sur la navigation internationale.
这对国际造成了影响。
La navigation peut également être affectée par les conditions météorologiques.
天气状况也能影响船只。
Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.
船只向前时,需要水
摩擦。
Il porte préjudice au commerce international et à la liberté de navigation.
它影响了国际贸易和自由。
Les études ont porté surtout, pendant la croisière, sur la partie méridionale du secteur contractuel.
合同区南部是这次研究重点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。