1.Les réacteurs spatiaux sont très différents des réacteurs terrestres dans leur conception et dans leur exploitation.
反应堆在设计和运营上都大大有别于地面反应堆。
2.En revanche, les réacteurs spatiaux devraient s'avérer nécessaires pour les missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune et Mars.
不反应堆预期将于科学和探索飞行任务,具体地说将于前往月球和火星的飞行任务。
3.Le point de vue a été exprimé que l'utilisation de réacteurs à fission dans l'espace était une menace grave pour l'humanité.
有代表团认为,在外层使反应堆对人类构成了严重威胁。
4.Par rapport aux réacteurs habituellement utilisés pour la production d'énergie électrique au sol, les réacteurs spatiaux à fission sont d'une puissance beaucoup plus faible (103 à 104 fois moindre) et ont des dimensions et une masse beaucoup plus réduites (ce qui est rendu possible par l'utilisation d'uranium-235).
5.Par rapport aux réacteurs habituellement utilisés pour la production d'énergie électrique au sol, les réacteurs nucléaires spatiaux sont d'une puissance beaucoup plus faible (de 1 000 à 10 000 fois moindre) et ont des dimensions et une masse beaucoup plus réduites (ce qui est rendu possible par l'utilisation d'uranium fortement enrichi en isotope 235).
6.Le point de vue a été exprimé que l'utilisation des réacteurs à fission dans l'espace constituait un risque majeur pour l'humanité et que l'utilisation des sources d'énergie nucléaires dans l'espace ne devrait pas être autorisée tant que l'on en aurait pas établi les conséquences potentielles sur l'être humain et sur l'environnement.
7.Les normes de sûreté applicables aux SEN dans l'espace doivent aussi tenir compte de l'exploitation des SEN (réacteurs et sources radio-isotopiques) non seulement dans l'espace lointain, comme l'envisagent les programmes spatiaux des États-Unis et de l'ESA, mais aussi sur orbite terrestre, comme le prévoit le programme spatial de la Fédération de Russie.
8.Il importe de noter que si les principes physiques qui régissent le fonctionnement, le contrôle et les méthodes d'analyse sont à certains égards similaires entre sources d'énergie terrestres et spatiales, il existe néanmoins de très importantes différences entre les deux types d'application, en particulier entre les centrales nucléaires civiles et les systèmes spatiaux radioisotopiques.
9.Par exemple, pour une puissance et une durée de vie données, et compte tenu de la place occupée par le bouclier antiradiations et le système de conversion thermoélectrique, les dimensions totales et la masse de la source doivent rester dans des limites acceptables compte tenu des caractéristiques de l'objet spatial sur lequel elle sera embarquée.
10.Par exemple, pour une puissance et une durée de vie données, et compte tenu de la place occupée par le bouclier antiradiation et le système de conversion thermoélectrique, les dimensions totales et la masse de la source doivent rester dans des limites acceptables compte tenu des caractéristiques de l'objet spatial sur lequel elle sera embarquée.
11.Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs à fission, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.
12.Notamment, en raison du fait que leur contenu radioactif est plus important et qu'ils sont plus proches de la population et de l'environnement, les réacteurs nucléaires terrestres nécessitent davantage de systèmes de sûreté que les réacteurs nucléaires spatiaux, de taille plus petite, destinés à être embarqués et qui restent inactifs jusqu'à leur mise en route dans l'espace.