C'est une expérience qui donne à penser.
这值得
的经历。
C'est une expérience qui donne à penser.
这值得
的经历。
Cette histoire m’a d’abord beaucoup fait rire, avant de me faire réfléchir.
故事令我不禁一笑,之后又令人。
Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.
要在
熟虑后才肯作出决定。
Des idées inédites que vous mûrissez depuis quelque temps vont susciter l'intérêt de nombreuses personnes.
你熟虑后的成熟想法会吸引不少人。
La disposition des touches est bien pensée et le clavier a l'air confortable.
关键的布局经过
熟虑的,键盘看起来很舒服。
Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.
不妨请一些亲戚,如果有必要,给予
们一些
熟虑的建议。
Nous le remercions de son intervention fort édifiante.
我们感谢非常发人
的发言。
La lecture de cet article donne à réfléchir.
读一读这一条,应引起我们的。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过个
熟虑(精明)的商人,在贩卖黑人的生意中拥有股份。
Le rapport du Secrétaire général donne véritablement à réfléchir.
秘书长的报告确实令人
的。
Ces chiffres sont effrayants. Ils devraient nous donner matière à réflexion.
这些数字令人震惊,应该引起大家。
Seuls ont été bien étudiés le mensonge et la tromperie.
唯一经过熟虑的只
谎言和欺骗。
Comme toujours, ses commentaires incitent incontestablement à réfléchir.
同以往一样,的见解的确使人
。
Cela laisse à penser.
这发人。
Il va sans dire que cela soulève de graves questions.
不用说,这引起了我们的一些重要。
Cette offre et les mécanismes de son fonctionnement méritent un examen attentif.
这种表示及其运行方法值得我们的熟虑。
La charte du peuple représentera un pas en avant important pour notre pays.
人民宪章将斐济
熟虑的前进道路。
C'est un cas exceptionnel qui nous interpelle.
这使我们
的一个不寻常的事例。
Je voudrais remercier le Secrétaire général adjoint de son exposé stimulant.
我要感谢副秘书长所作的引人的发言。
Le moment choisi pour cette importante décision doit être soigneusement étudié.
做出任何重要决定的时机都必须经过熟虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。