Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Des progrès limités ont été accomplis dans ces domaines.
这些领域已取得有限进展。
Le manque de capacités peut aussi être un facteur.
能力有限或许也是一个因素。
Toutefois, peu de progrès ont été accomplis à ce jour.
但是,迄今取得进展十分有限。
Les recommandations qui suivent sont en nombre restreint et plus générales.
下面提出数量有限一般性建议。
Toutefois, le Gouvernement ne dispose que de ressources limitées pour le financer.
然而,政府资助可能性有限。
Toutefois, les progrès accomplis depuis lors ont été limités.
不过,此后只取得有限进展。
Le soutien aux victimes est toutefois relativement limité.
然而,对受害者支助比
有限。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限新闻支助职能。
Les Accords de l'Organisation mondiale du commerce n'avaient été que d'une utilité pratique limitée.
世界贸易组织协议实际作用有限。
Les pays concernés n'ont alors qu'un nombre très limité de solutions.
这些国家一般政策选择都很有限。
Le développement ne saurait être retardé en raison d'une notion restreinte de sécurité.
不能因为有限安全概念而使发展推迟。
Les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs indiqués plus haut ont été modestes.
在实现上述目标方面取得进展有限。
Toutefois, ceux-ci ne sont pas très développés.
然而,小额金融服应却有限。
Dans le scénario 1, la structure du siège du FNUAP serait légèrement modifiée.
根据设想1,人口基金总部变动有限。
De même, la participation des femmes à la vie publique s'est peu améliorée.
同样,妇女对公共生活参与进展有限。
Peu de progrès ont cependant été réalisés depuis sur la question de la réforme électorale.
然而,选举改革此后仅仅取得有限进展。
Du fait du court délai disponible, il n'y avait probablement pas d'autre possibilité.
鉴于时间有限,大概不会有其他办法。
Les informations statistiques limitées qui sont disponibles sur cette question doivent être abordées avec prudence.
目前有关这个统计材料有限,应当审慎对待。
La loi sur l'armée adoptée en septembre n'a apporté que des changements limités.
通过《军队法》所带来
变革有限。
La protection des inventions est accordée pour une période limitée, généralement de 20 ans.
给予发明保护期有限,一般是20年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。