L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员德
兰(伊朗)被释放。
L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.
周二,法国使馆官员德
兰(伊朗)被释放。
À présent, une nouvelle série de réunions se tient à Téhéran.
新一轮此类目前正
德
兰进行。
Selon l'État partie, cela montre que l'auteur pouvait se déplacer librement dans Téhéran.
缔约国认为,这表明他能够德
兰随意
。
Un large accord s'est réalisé quant à l'importance de ce pilier du Cadre de Téhéran.
《德
兰框架》这个支柱的重要性方面存
着广泛的一致意见。
Malheureusement, ce sera le week-end à Téhéran.
不幸的是,明天德
兰是周末。
Un quatrième centre régional d'arbitrage existe à Téhéran.
第四个区域仲裁中心设德
兰。
La presse a publié des articles sur des troubles à Téhéran, Ispahan, Khorramadad et ailleurs.
新闻界德
兰、Isfahan、Khorramabab和其他地区都报道了骚乱事件。
À Téhéran, la fermeture d'une usine textile a mis à pied 1 700 personnes.
据报道,一家德兰纺织厂的关闭导致1700人失业。
Deux autres sont prévues à Dakar et à Téhéran.
计划还将达卡和德
兰举行两次这类
。
Quatre conférences régionales intergouvernementales avaient déjà pris place à Strasbourg, Santiago, Dakar et Téhéran.
四次政府间斯特拉斯堡、圣地亚哥、达卡和德
兰举行。
Il n'y a dans ce film aucune critique visant le Gouvernement de Téhéran.
该电影没有批评德兰政府。
L'Université de Téhéran, en particulier, est largement considérée comme un important réservoir d'idées.
这方面,德
兰大学尤其被普遍视为是一个可贵的发源地。
Les fugueuses constituent une proportion importante des 25 000 enfants qui vivent dans les rues de Téhéran.
出的女孩占德
兰街头25,000名儿童的很大一部分。
Il incombe maintenant au Gouvernement de Téhéran d'assumer ses responsabilités.
现到了德
兰政府勇敢地面对其责任的时候了。
Ne laissez pas l'Iran et Téhéran, les parrains du Hezbollah, parvenir à leurs fins.
不要让真主党的资助者伊朗和德兰得逞。
Enfin, un séminaire sur le droit de l'espace doit se tenir prochainement à Téhéran.
最后,关于空间法的研讨不久的将来于德
兰举行。
Le requérant a été arrêté, conduit à la prison d'Evin à Téhéran et gravement torturé.
申诉人被捕,并押到德兰的Evin监狱,受到严刑拷打。
Voir Personnel diplomatique et consulaire des États-Unis à Téhéran, C.I.J. Recueil 1980, p. 3.
见美国驻德兰外交和领事人员案,《国际法院报告书》,1980, p. 3。
Nous invitons Téhéran à répondre favorablement aux propositions des six pays.
我们呼吁德兰积极回应六国的提
。
Il faut mentionner aussi un séminaire régional sur la lutte contre la sécheresse, à Téhéran.
此外,德
兰举行了一次关于干旱风险管理的区域讨论
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。