La police a conclu à une mort par noyade .
警察得出溺水身亡结
。
La police a conclu à une mort par noyade .
警察得出溺水身亡结
。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们得出相同结
。
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从一件事
我得出了我
结
。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有一种单一文化结
。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初测试起,统计局从未得出过如此
结
。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工讨
得出双重结
。
La Russie en a tiré de dures conclusions.
俄罗斯得出了结是严酷
。
L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.
深入影响评价也得出了类似
结
。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我们得出结
不会使安理会感到惊讶。
Les résultats de cette enquête sont révélateurs.
小组所得出结
很有启发性。
Je ne saurais, en tant que Président, tirer de conclusion inhabituelle.
席,我并不想得出任何特别
结
。
Aussi, ces études arrivent-elles rarement à des conclusions sans appel.
因此,这些研究也很少得出有结性
成果。
Ces demandes et les conclusions du Secrétaire exécutif sont exposées ci-après.
这些请求和执行秘书就请求得出结
概述如下。
La situation dans notre région nous conduit à deux conclusions totalement contradictoires.
本区域局势使我们得出了两个完全矛盾结
。
Les débats ayant abouti aux présentes conclusions feront l'objet d'un rapport.
得出这些结讨
情况将反映在议事纪要
。
C'est seulement alors que des conclusions pourront être formulées en pleine connaissance de cause.
只有这样才能在充分了解事实基础上得出结
。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等义
意识形态即可得出这一结
。
Il conclut en conséquence que la communication est recevable.
因此,提交人得出结,他
来文可以受理。
L'examen des stratégies suivies par les différents acteurs permet de tirer plusieurs conclusions.
审查一下各个不同行者
战略,可以得出若干结
。
C'est là une question très sérieuse et force nous est d'en tirer les conclusions appropriées.
这是一个很严重问题,而且我们必须得出适当
结
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。