Je vous en prie.
不气。
Je vous en prie.
不气。
En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲切气。
Ne faites donc pas tant de façons!
您气!
Il a été très chouette avec moi.
对我十分
气。
Il est on ne peut plus serviable.
再
气也没有了。
Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不气地向您提这个要求。
Je lui ai parlé plus que gentiment.
我常
气地对
讲了。
Je vous remercie, vous êtes très aimable.
谢谢您,您真是气了。
Il m'a aimablement proposé de me reconduire en voiture.
气地提出用车送我回
。
C'est gentil à lui de m'avoir écrit.
信给我, 真
气。
C'est bien gentil, mais c'est l'heure de partir.
你们很气, 可我们得走了。
Ne faites pas de façons et venez dîner à la maison.
气啦, 来我家吃晚饭吧。
En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.
作为一名护士,她对待病人十分亲切气。
Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.
常
气, 一直把我们送到门口。
Ne faites pas tant de façons.
那么
气。
Merci de tout ce que tu as fait et tu es vraiment gentil.
谢谢您所做的一切。您气了。
Vous êtes trop aimable, je suis confus.
您气了, 我感到不好意思。
Il est aussi gentil que toi.
跟你一样
气。
Vous êtes trop honnête, monsieur, répondit le garde du scel du Châtelet.
“您气了,先生。”小堡的掌玺官应道。
Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.
对她十分和蔼, 相比之下对我们却很不
气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。