Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我尽量中午十二点之前完成。
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多难,我尽量中午十二点之前完成。
Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.
照这样走法是不能明
中午以前到多忒的。”
Nous travaillons vite pour que ce soit fini avant midi.
我们做得很快,为了能够中午前做好。
A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.
巴黎证所的所有金融证
都
中午大面积下滑。
Certes elle mange à la cantine le midi, mais elle était la seule à tomber malade.
小姑娘中午学校食堂吃饭,可整个学校又只有她这唯一一个
例,其他孩子都没事。
Nous arriverons à Pékin à midi.
我们将中午到达北京。
105. Où prenez-vous le déjeuner ?
您哪儿吃中午饭?
Un paysan est dans un troquet en train de boire au beau milieu de la journée.
一个农民正中午小酒馆喝酒。
Cela se passait hier à midi.
这件事是中午发生的。
Où mangent les enfant à midi?
孩子们中午什么地方吃饭?
Tout récemment, Aleksandar Dodic, 18 ans, a été assassiné vers midi dans le marché de Vitina.
最近,18岁的 Aleksandar Dodic 于中午时 Vitina 的市场被杀害。
Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-226.
每中午
S-226室举行记者吹风会。
Nous encourageons vivement les délégations à faire part de leurs observations demain, à midi au plus tard.
我要大力鼓励各代表团明
中午以前发表评论。
Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-0226.
每中午
S-226室举行记者吹风会。
À ce stade, deux visites sont prévues, la première à 11 heures, et la seconde à midi.
目前计划分两批参观,一批上午11时开始,另一批
中午12时开始。
Je répète que nous sommes ouverts à toutes propositions, suggestions, observations et modifications concernant le projet de texte jusqu'à demain midi.
我应该重申,我们愿意今
到明
中午这段时间听取对这个草稿的建议、提议、评论和修改。
Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.
部长未能露面使请愿者的怒火心中慢慢积聚,
大约中午的时候达到沸点。
La porte-parole du Sommet tiendra des conférences de presse quotidiennes à midi, dans la salle de presse du Centre de presse.
首脑会议发言人将于每中午
媒体中心的新闻发布室举行每
的新闻发布会。
L'attentat s'est produit peu après 12 heures, moment où de très nombreux piétons se trouvent dans la zone proche du Ministère de la défense.
袭击发生刚过中午的时候,该时国防部楼群附近行人很多。
Je prie également le Conseiller juridique de l'ONU d'assister à la réunion consultative qui se tiendra à midi dans la salle de conférence 1.
我还要请联合国法律顾问参加今中午
第1会议室举行的协商会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。