Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
L'article 13 A 1) interdit l'acceptation de dépôts sans autorisation écrite de la Banque centrale.
第13 A(1)节禁止在没有中央银行书面授权的情况下进行吸纳储蓄业务。
Le nombre d'élèves scolarisés dans le secondaire dépasse maintenant les capacités d'accueil de l'infrastructure scolaire.
现在,初中(二级)入学人数已经超过现有教育施的吸纳能力。
Il est le secteur refuge de la plus grande partie des Mauritaniennes actives.
正规部门在城市化的影响下快速发展壮大,吸纳了毛里塔尼亚最大一块就业人口。
Le texte ci-après reprend ces propositions pour former un nouvel article 12 bis.
下面的案文吸纳了这些建议,并作为新的第12条之二提。
Le PNUE devrait s'employer davantage à rassembler les différents acteurs et partenaires.
环境规划署应更重视吸纳不同的建议和伙伴。
La Mission devrait pouvoir financer les besoins additionnels découlant de cette décision.
咨询委员会应有充分的能力,吸纳任何相关的附要求。
Les programmes de formation non traditionnelle commencent à compter plus de femmes.
其正规培训方案已经开始吸纳更多的妇女参
。
L'Afrique peut en absorber davantage, et tous les pays en profiteraient.
可以吸纳更多,所有国家都可从中受益。
L'Union européenne a une grande capacité d'accueil et des communautés importantes d'immigrants s'y trouvent déjà.
欧联盟有吸纳民众的巨大能力,同时也有规模巨大的移民社会。
Ces mécanismes prévoient-ils l'identification et l'inclusion de nouveaux partenaires?
这些合作和联网机制是否规定要查明和吸纳新的合作伙伴?
De quoi a-t-on donc besoin pour augmenter la capacité d'absorption?
那么需要做什么来强化吸纳能力呢?
Elle s'emploie constamment à développer ses effectifs.
其吸纳成员是一个不断进行的过程。
Une condition nécessaire pour une plus grande égalité est l'absorption rapide de la main-d'œuvre excédentaire.
实现更大程度的平等的一个必要条件,是迅速吸纳剩余劳动力。
En associant des organisations représentant des autorités locales et se consacrant essentiellement au développement durable.
吸纳代表当地当局及专门从事可持续发展工作的组织参。
L'analyse de l'intégration et de l'impact de l'aide au niveau macroéconomique reste l'apanage du FMI.
对宏观经济吸纳和影响的分析仍然由货币金组织主导。
L'agriculture absorbe la majeure partie de la population active.
农业在尼泊尔吸纳从事经济活动人口最多。
Il y a bien quelques clubs privés qui excluent les femmes.
但有一些私营俱乐部,不吸纳妇女成为它的会员。
L'équipe devrait comprendre des experts en médecine clinique, épidémiologie, biostatistique, systèmes d'information médicale et méthodes d'enquête.
应当吸纳临床医学、流行病学、生物统计学、医疗病历记录系统以及普查研究方面的专家。
Récemment, le Comité directeur national a examiné la possibilité d'inviter deux élues à siéger au Comité.
最近,国家指导委员会审议了吸纳两名妇女代表入指导委员会问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。