Un représentant a estimé que cette question méritait davantage de recherche et de travail.
一名代表建议,对于这一

系领域,需进行进一步调查和开展进一步的工作。
益和损
) avantages et désavantages; gains et pertes


冲突Un représentant a estimé que cette question méritait davantage de recherche et de travail.
一名代表建议,对于这一

系领域,需进行进一步调查和开展进一步的工作。
L'enjeu était de taille pour les pays en développement.
这对于发展中国家来说是
攸
的。
Les enjeux sont trop élevés, pas seulement pour les États-Unis, mais pour tous.
这牵涉到很多的

系,不仅对美国而言如此,对我们所有人来说也是如此。
La garantie de notre crédibilité collective est à ce prix.
保证我们的集
信誉乃
攸
。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些

系方对于新投资者的崛起并不那

。
Il est proposé d'appliquer l'approche ainsi esquissée aux projets présélectionnés par les parties prenantes concernées.
提议由首选名单所列项目的

系方将此处概述的办法用于这种项目。
Des organisations multilatérales, dont la CNUCED, se sont efforcées d'associer davantage d'acteurs à diverses réunions.
包括贸发会议在内的多边组织力争使更多的
相
方参加各种会议。
Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.


系方参与和参与性的报告办法。
C'est l'organisation elle-même qui détermine les questions présentant un tel intérêt.
组织自行决定与自己有

系的项目。
Souvent, les réformes exigeaient un changement d'esprit de la part des acteurs économiques.
改革通常要求改变

系者的思维方式。
Les enjeux des négociations sur l'AGCS sont très élevés pour les membres de l'OMC.
《服贸总协定》谈判涉及到世贸组织成员的极大

系。
Les enjeux sont plus élevés qu'ils ne l'ont jamais été.


系从未像现在这样严峻。
Nous connaissons tous les enjeux cruciaux du sommet de septembre.
我们大家都理解将在9月首脑会议期间有着

系的重要问题。
Afin de cerner les questions essentielles, les entreprises doivent dialoguer avec les parties intéressées.
为了找到
键的问题,企业可开展与

系方的对话。
Elle revêt un intérêt fondamental pour chaque État.
每一个国家在其中都有根本的

系。
L'enjeu de ce débat était important pour les deux parties.
这一问题显然对双方有重大

系。
Il est de leur intérêt de promouvoir la stabilité.
它们与促进稳定
攸
。
Ils exigent une action ample et coordonnée de la part de diverses parties prenantes.
宏观障碍需要由各种

系方采取广泛的、协调一致的行动。
La portée de l'approche stratégique doit être déterminée par les parties prenantes.
化学品管理方针的范围仍有待
有
者确定。
Elle a tout à gagner au succès de la transition politique.
能否看到伊拉克政治过渡取得成功,对国际社会
攸
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。