Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览一下就足以断一部作品
价值。
Une lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览一下就足以断一部作品
价值。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏断
。
Il faut qu'il soit amené à assumer les conséquences de ses erreurs de calcul.
必须使他面对他错误断
后果。
Il est néanmoins difficile d'évaluer avec la moindre certitude la portée de ce jugement.
但是难以多少确定地对这一断
正确程度作出评估。
Ce document fonde l'opinion desdits États selon laquelle un nouveau programme de travail s'impose.
这是我们作出有关进一步工作方案是必要
断
基础。
Dans les autres cas, les observations étaient pour la plupart le fruit d'évaluations fortement subjectives.
在有见记录
指
中,需要高度主观
断
比例较高。
C'est terrible ces jugements infondés basé sur des àprioris d'un autre temps.
这非常可怕,因为这些毫无根据断基于之前
一些偏见。
Je ne jugerai pas de l'avenir des gens par leur caractère.
我不会根据人们性格来
断人们
前途。
Les calculs de l'histoire s'imposent toujours sur les calculs du pouvoir et de la puissance.
历断总将占领权势者
断。
Ce sont des questions très difficiles.
这些是非常难断
事情。
Déterminez la parité ou l'imparité d'une suite de nombres .
你们来断一串数字
奇偶。
Son jugement n'a rien sur quoi se fonder.
他断毫无根据。
Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.
人们将从长断以色列
脱离接触。
Ni la cible des tirs ni le point d'impact n'ont pu être déterminés avec exactitude.
无法断炮火
攻击方向和弹着点。
Nous connaissons la vérité et nous savons sur quels faits nous avons fondé notre jugement.
我们知道真伪之别,我们了解我们断所依据
事实。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否客观地断一种文化
价值?
Le style n'est pas le seul critère pour juger de la valeur d'une œuvre.
风格不是断作品价值
唯一
。
L'experte indépendante pourrait aussi décider d'organiser d'ultimes consultations si elle juge opportun de le faire.
独立专家还可以根据自己断决定展开额外
最后磋商。
Jugement d'une affaire de trafic illicite présumé de déchets dangereux et autres déchets.
断指称
危险废物和其他废物非法贩运案。
Lecture rapide suffit quelquefois pour juger la valeur d'un ouvrage.
有时迅速浏览一下就足以断一部作品
价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。