Il vient seulement de partir.
刚刚离开。
Il vient seulement de partir.
刚刚离开。
A peine le soleil se fut-il levé, les touristes se mirent en route.
太阳刚刚出来,游客们就上路了。
A peine se fut-il levé,qu'on lui sonna àla porte.
(刚刚起床,就有人按响了门铃。
Je viens juste d' arriver dans ma ville!
我刚刚到我的城市!
I est nouvellement créé, la nouvelle société, les ventes de compétences sont encore insuffisants.
我公司是一家刚刚成立不久的新公司,在销售技巧方面还有一定的不足。
Je ne voulais pas refaire une année comme celles que je viens de faire.
我不想再重新经历一次刚刚过去的一年一样的经历了。
Elle vient d'emménager dans une vieille maison avec ses parents et s'ennuie àmourir.
她父母一起刚刚搬到一栋古老的房子里,而且无聊的要死。
J'ai lu le livre que je venais d'acheter.
我已经读了我此前刚刚买来的书。
Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.
16名AMF的董事会成员刚刚宣布了们的决定。
Je viens de changer de ville et je vais re change je chercherais ...
我刚刚换了城市。我还会换。如果我彻底定居下来,我会悼念的。
Où tu as été ? Je t’ai cherché partout.
你刚刚在哪里?我到处在找你。
Nous ne faisons que commencer ce travail.
我们刚刚着手做这项工作。
Je viens d'arriver et j'ai vérifié que tout était prêt pour ton arrivée, demain vendredi.
我刚刚到达,我检查过了,一切都安,就等你明天周五到达。
Le film vient de publier ses trois nouvelles affiches.
电影刚刚公布三张新的海报。
Va féliciter Marie, elle vient d’ être reçue à l’ Ecole polytechnique .
去祝贺玛丽吧,她刚刚考取了综合工科学校。
C’est l’autre leçon de ces manifestations, venues rappeler deuxévidences trop oubliées.
这是游行带来的另一个启示,游行刚刚提醒两个被遗忘的明显事实。
Les prévisions économiques pour l'année viennent d'être publiées .
一年的经济预算刚刚发表。
La Société a été fondée en ses débuts, nous voudrions les expositions!
本公司创立刚刚起步,想大家多多指教!
Des chercheurs américains viennent de découvrir que le poisson-crapaud produit un chant très compliqué.
美国研究者刚刚发现蟾鱼能发出一种非常复杂的歌声。
Catherine Middleton vient pourtant d'intégrer le classement Vanity Fairdes personnalités les mieux habillées de 2011.
然而,凯特王妃最近刚刚入选名利场杂志2011最会穿衣的名人榜单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。