Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害 时候该怎么做?
时候该怎么做?

 为
为Que faut il faire quand on est victime de violence?
当我们收到暴力侵害 时候该怎么做?
时候该怎么做?
L'Organisation elle-même a été victime de la violence aveugle du terrorisme.
本组织已经受到盲目恐怖暴力 侵害。
侵害。
Les femmes qui se livrent à la prostitution sont également particulièrement vulnérables à ces maladies.
卖淫
 也特别容易受到这些疾病
也特别容易受到这些疾病 侵害。
侵害。
Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.


 对象是特定
对象是特定 利益攸关者群体,或是针对特定形式
利益攸关者群体,或是针对特定形式 暴力侵害
暴力侵害

 为。
为。
Nous passons maintenant au projet de résolution I, intitulé « Violence à l'égard des travailleuses migrantes ».
首先是题为“暴力侵害移徙 工
工
 为”
为” 决议草案一。
决议草案一。
Le Comité demeure préoccupé par la violence contre les femmes en Azerbaïdjan.
 员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害
员会仍然对阿塞拜疆普遍存在着暴力侵害

 为感到关切。
为感到关切。
Le rapport n'aborde pas la question de la violence à l'égard des femmes.
本报告没有提到对暴力侵害

 为。
为。
La question de la violence à l'encontre des migrantes a été jugée d'une importance critique.
有人指出,暴力侵害移徙

 为是一个重要问题。
为是一个重要问题。
Le Code pénal prévoit des sanctions à l'encontre des auteurs de violences visant des femmes.
《刑法典》中规定了对暴力侵害

 为人
为人 刑罚。
刑罚。
Les poursuites pour punir les crimes commis contre les enfants ont progressé sensiblement.
起诉侵害儿童罪
 工作取得了重大进展。
工作取得了重大进展。
268 femmes victimes de viol ont bénéficié d'une assistance socio-psychologique.
向268名受侵害
 提供了心理和社会听证会服务。
提供了心理和社会听证会服务。
Il arrive même dans certains cas que la violence envers les femmes s'aggrave.
在有些情况中,对

 暴力侵害甚至增加了。
暴力侵害甚至增加了。
On trouvera ci-après les données sur les cas de violence à l'encontre des travailleuses migrantes.
关于暴力侵害移徙 工
工 数据参见附件。
数据参见附件。
La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.
暴力侵害

 为将是审议
为将是审议 主要领域之一。
主要领域之一。
Elle soutient aussi la campagne mondiale du Secrétaire général sur la violence contre les femmes.
智利同样支持秘书长 全球制止暴力侵害
全球制止暴力侵害
 运动。
运动。
Les politiques du Gouvernement ne visent absolument pas à violer ces droits.
政府 政策根本与对这些权利
政策根本与对这些权利 侵害无关。
侵害无关。
Malheureusement, d'autres populations auront besoin de notre protection pour les préserver des crimes contre l'humanité.
可悲 是,其他民众也将需要保护,以免受到危害人类罪
是,其他民众也将需要保护,以免受到危害人类罪
 侵害。
侵害。
De toute évidence, les filles demeurent particulièrement vulnérables dans les situations de conflit armé.
很明显,在武装冲突情况下, 童特别易受侵害,
童特别易受侵害, 童也常常成为性暴力和性剥削
童也常常成为性暴力和性剥削 对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。
对象,而且还被越来越多地征召加入参战团体。
Ces situations constituent une atteinte à leurs droits.
这些情况都构成了对他们权利 侵害。
侵害。
Par ailleurs, les femmes sont aussi victimes d'une violence persistante et des ravages du sida.
此外,
 也受到持续暴力和艾滋病肆虐
也受到持续暴力和艾滋病肆虐 侵害。
侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。