Au bac, j' ai fait l'impasse sur l'anglais .
我准备时冒险丢开英语没复习。
Au bac, j' ai fait l'impasse sur l'anglais .
我准备时冒险丢开英语没复习。
Il a passé l'agrégation et a écrit sa thèse dans la foulée.
他先通过了教师资格, 然后一鼓作气又写了博士论文。
Je passerai le baccalauréat dans un mois.
一个月之后我将参加高中。
C'est une liste des admis à l'agrégation.
这是一份大教师
录取名单。
La biologie, la physique, la chimie et les mathématiques sont les matières principales du baccalauréat .
生物,物理,数
是高中理科
的基本
科。
Ces études sont sanctionnées par les épreuves du baccalauréat.
这三种科目的习最终以中
毕业
而告结束。
Nous nous proposons maintenant d'étendre progressivement l'enseignement postsecondaire au-delà de ce niveau.
年龄介乎17至19岁的生,在完成中六
中七课程后可参加高级程
,即
士
位课程的大
入
试。
Ce cycle d'enseignement est sanctionné par le baccalauréat.
专科习结束后,即举行中
。
De nombreux jeunes se présentent maintenant au baccalauréat, puis accèdent à l'enseignement supérieur.
现在大批的生接受中
毕业
并进入高等教育阶段继续深造。
Les disparités géographiques d'accès au baccalauréat se réduisent.
影响中毕业
参加情况的地区差异正在缩小。
En 20 ans, elles enregistrent une progression proche de 40 points.
内,参加率几乎上升了40%。
De plus en plus de bacheliers choisissent de faire des études supérieures.
越来越多的人在中毕业
通过后,选择继续深造。
Les écoles et instituts professionnalisés auxquels on accède par voie de concours.
职业校
院,需要经过
才能入
。
Il se demande si elle va au lycée pour draguer les garçons ou pour passer le baccalauréat.
他自问,到底她去校是为了
男孩子调情还是为了通过毕业
。
Dossier spécial : Comment choisir son bac ?
如何选择高中毕业的种类与科目?
Il a eu son bachot.
〈口语〉他中毕业
及格了。
Examen BAC: Direction de l'enseignement supérieur.
高等教育局,中毕业
。
Majoritaires parmi les bacheliers, les filles hésitent à suivre les voies de formation les plus longues et les plus sélectives.
通过中毕业
的
生中女生占了多数,但是她们对是否走时间最长
最具选择性的培训道路举棋不定。
Parmi les candidats, 50 % sont inscrits au bac général, 24 % au bac technologique et 26 % au bac professionnel.
其中,50%为普通生,24 %为技术类
生,26 %为职业类
生。
Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.
在中文科、理科
经济管理的毕业
中,女生成绩也高居榜首。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。