Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来不合理
要求说“不"!
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来不合理
要求说“不"!
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而言,给他报酬
不合理
。
Des aspects irrationnels ou illogiques peuvent apparaître dans les fondamentaux mêmes de l'opération.
不合理不合逻辑
方面有可能出现在交易
最基本部分。
Il a pour but d'empêcher l'État requérant d'imposer une charge déraisonnable à l'État requis.
这项规则目
防止请求国给被请求国施加不合理
负担。
Le temps est aux encouragements et non à des pressions extérieures injustifiées.
现在需要励而非施加不合理
压力。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定不合理,也不当。
La notion d'arbitraire suppose l'abus d'autorité, l'injustice, l'imprévisibilité, la disproportionnalité ou le caractère déraisonnable.
武断概念包括变化无常、不公平、不可预测、不
不合理等概念。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于很难说服武装组织参加谈判,因此缅甸不接受对其国民大会包容性程度
不合理批评。
L'emploi unilatéral de la force ne saurait en aucune circonstance se justifier.
单方使用武力在任何情况下都不合理
。
Un tel sacrifice est indéfendable parce que toutes les vies se valent.
这种牺牲极不合理,因为一个生命与另一个生命具有同
价值。
La définition couvre des habitudes qui sont discriminatoires, non raisonnables ni justifiables.
该定义涵盖那些虽无歧视意向,但具有歧视效果且不合理无
当理由
作为。
Il ne semble donc pas rationnel de faire passer ce pourcentage à 30 %.
因此将这一百分比提高到30%似乎不合理。
Il est déraisonnable que seuls quelques États Membres assument, aujourd'hui, cette responsabilité importante.
仅由少数会员国承担这一重要责任不合理
。
L'offre faite par la société de limiter l'accroissement à 1,5 % a été rejetée.
政府认为这项增加收费不合理,拒绝了该公司将增加额限为1.5%
提议。
La Fédération considérait qu'un an de stage était raisonnable, mais pas cinq ans.
公务员协联认为,一年试用期合理,五年试用期不合理。
Les régimes fonciers, mal adaptés, sont un autre obstacle important à la sécurité alimentaire.
土地保有安排不合理不利于保障粮食供应
另一个主要因素。
Le requérant répond du préjudice causé à la partie adverse par des mesures provisionnelles injustifiées.
请求方对不合理临时措施给另一方当事人造成
损害负有责任。
Cette règle ne s'applique pas si les procédures de recours excèdent les délais raisonnables».
但如补救办法实施不合理
拖延,则不在此限。”
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界现状
不合理
。
Il a été dit que ce serait là imposer au destinataire une contrainte excessive.
据,这将
对收货人不合理
强制规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。