Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟各种容
内的一级、二级次组装。
Des sous-ensembles primaires et secondaires de Trident dans différents conteneurs.
三叉戟各种容
内的一级、二级次组装。
Trident fonctionne à un niveau réduit.
三叉戟减少的戒备状态中运作。
Le Royaume-Uni a réduit ses forces nucléaires à un seul système, le système Trident.
联合王国已经将其对的依赖减少到对三叉戟一个
的依赖。
En conséquence, notre capacité nucléaire se limite désormais à un seul système, le système Trident.
因此,我们已经将自己对的依赖减少到一种
,即三叉戟
。
Un seul sous-marin Trident est en patrouille de dissuasion à un moment donné; il reste normalement en état d'alerte réduite.
任何时候,只有单一的一艘三叉戟潜水艇作威慑性巡逻,而且一般也是
较低的警戒度下巡逻的。
La décision de remplacer ou de ne pas remplacer le système Trident serait très probablement prise par le Parlement nouvellement élu.
是否更换三叉戟,最有可能由新选出的议会做出决
。
Un seul sous-marin Trident à la fois est en patrouille, à des fins de dissuasion, et ce sous-marin est tenu en règle générale dans un état de préparation réduit.
任何时刻,仅有一艘三叉戟潜艇处于威慑巡逻状态,通常处于降级警戒状态。
Au Royaume-Uni, le missile lancé par le sous-marin Trident, qui est équipé de trois ou quatre têtes militaires, est le seul système d'arme nucléaire opérationnel qui reste.
联合王国,装备了三、四个弹头的潜艇发射三叉戟导弹是惟一仍
运作的
。
Sous le Président George H. W. Bush, les États-Unis ont mis hors service quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de missiles balistiques Trident C-4 et les ont modifiés à d'autres fins.
乔治·布什总
任内,美国使四艘携带三叉戟C-4潜射弹道导弹的俄亥俄级
动力弹道导弹潜艇不再配置
,并将其改装以做他用。
Ces réductions concernent notamment nos systèmes les plus modernes: les missiles balistiques intercontinentaux Peacekeeper ont déjà été complètement désactivés, cependant que quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques ont été mis hors service.
这些削减还包括我们最先进的――和平卫士洲际弹道导弹,已将其彻底解除待发状态;四艘携带三叉戟的弹道导弹潜艇已经退役。
Ces réductions portent sur nos systèmes les plus modernes, le missile balistique intercontinental Peacekeeper, qui a déjà été entièrement désactivé, et la levée du service stratégique de quatre sous-marins Trident équipés de missiles balistiques.
这些裁减包括我们最现代的——已经完全退役的“和平卫士”洲际弹道导弹和退出战略服务的四艘三叉戟弹道导弹潜艇。
Le seul système d'armement nucléaire qu'il a conservé est le sous-marin Trident, avec moins de 200 ogives opérationnelles; c'est une réduction de 70 % de la puissance explosive nucléaire britannique depuis la fin de la guerre froide.
其仅存的是三叉戟潜艇,而且仅有不到200枚作战弹头供其使用;它所反映的是冷战结束后
爆炸威力已减少了70%。
Ils ont récemment mis hors service stratégique quatre sous-marins nucléaires de la classe Ohio équipés de 96 missiles balistiques Trident C-4, et éliminent actuellement tout un vecteur d'armes nucléaires connu sous l'appellation de missile de croisière avancé.
美国最近将四艘现代化俄亥俄级弹道导弹潜艇从战略部队中除役——这类潜艇携带96枚C-4型三叉戟弹道导弹,并正销毁被称作“先进巡航导弹”的整个
运载
。
De plus, les forces nucléaires ne patrouillent qu'en état d'alerte réduite, la dissuasion s'appuyant à tout moment sur la présence d'un seul sous-marin Trident, normalement équipé de missiles dépointés dont le délai de lancement se mesure en jours.
此外,力量仅
已降低的戒备等级游弋,任一时间都仅有一艘三叉戟潜艇进行威慑性游弋,通常“开火命令”的执行有几天时间的间隔,导弹也不再对准任何目标。
De plus, les États-Unis ont décidé l'an dernier de retirer à titre unilatéral dans les prochaines années quatre sous-marins Trident de leur flotte de sous-marins équipés de lance-missiles balistiques, indépendamment des engagements pris en vertu de START II.
此外,美国前一年已经决,不管《第二阶段裁
条约》的状况如何,今后几年它将单方面从其弹道导弹潜艇舰队中除去4艘三叉戟潜艇,这就等于裁减了近800颗已部署弹头。
Le pays a de plus réduit la mesure dans laquelle il s'appuie sur les armes nucléaires à un système, soit les missiles Trident gardés à bord de sous-marins et il est le seul État doté d'armes nucléaires à l'avoir fait.
此外,联合王国将其对的依赖转化为对一个体
的依赖,即潜艇基三叉戟导弹
,联合王国是唯一一个做到这一点的
国家。
Au cours des trois premières années du programme de recherche, les signatures de rayonnement de plusieurs têtes nucléaires britanniques - aussi bien celles qui ont été récemment déclassées (WE177 et Chevaline) que celles qui sont encore en service (Trident) - ont été examinées en utilisant des techniques passives et actives.
研究方案的头三年中,使用被动和主动技术对联合王国新近退役的(WE177 和Chevaline )和现役(三叉戟)的一些
弹头的辐射特征进行了检查。
Les États-Unis produisent des minibombes nucléaires, le Royaume-Uni développe son arsenal nucléaire par le biais du projet Trident et la France, outre qu'elle a précédemment aidé le régime sioniste à produire des armes nucléaires, a menacé d'utiliser l'arme nucléaire contre des États non dotés d'armes nucléaires parties au TNP.
美国正生产微型
;英国正
通过实施“三叉戟项目”发展
库;而法国除了曾为犹太复国主义政权生产
提供援助外,还一直威胁对《不扩散
条约》无
缔约国使用
。
Des centaines de millions de dollars ont déjà été alloués à des projets de mise au point d'armes nucléaires, comme le projet Trident du Royaume-Uni ou le projet de fabrication de mini bombes nucléaires des États-Unis et, récemment, l'addition à l'arsenal nucléaire français d'un sous-marin lanceur de missiles balistiques à tête nucléaire.
用于发展项目的拨款已达数亿美元,这些项目包括联合王国的三叉戟、美国的小型
以及法国
库中最近增加的一艘配备
的弹道导弹潜艇。
Le projet Trident risque d'entraîner une course aux armements et, en fait, de l'étendre au-delà de la rivalité traditionnelle entre les deux États dotés d'armes nucléaires les plus puissants, et c'est donc une question particulièrement préoccupante pour la communauté internationale, qui constitue un net revers pour les efforts mondiaux visant à renforcer le désarmement et la non-prolifération nucléaires.
“三叉戟项目”可以造成并实际上扩大了两个最强大国家之间的传
竞争范围之外的
军备竞赛,明显阻碍了全球推动
裁军和不扩散的努力,因此特别令国际社会担忧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。