L'anneau de mariage est très important pour un couple.
结婚戒指对对夫妇来说很重要。
L'anneau de mariage est très important pour un couple.
结婚戒指对对夫妇来说很重要。
Un couple a disparu il y a deux ans dans le lac.
两年前对夫妇消失在这个湖
。
Puis un jour, un homme et une femme arrivèrent àlétable.
有天,
对夫妇来到了牲畜棚。
L'anneu de mariageest très important pour un couple.
结婚戒指对对夫妇来说很重要。
Ce couple n'a pas d'enfants, donc ils nourrissent deux chiens.
这对夫妇没有孩子,他
养了两只狗。
Le couple ne tarde pas à être criblé de dettes.
(Simenon) 对夫妇很快就负债累累。
Si les demandeurs de l'adoption sont des conjoints, le congé sera pris par la femme.
如果领养申请人是对夫妇,这个收养假将给予妻子。
Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.
新邻居是对年轻夫妇。
Hooo, je vais chez un couple qui essaye d'avoir un enfant depuis 10 ans. Je leur apporte une fille.
噢,我去对夫妇家,他
试着要
个孩子试了十年了。我给他
带
个女
。
Les victimes seraient un vieux couple; les rebelles auraient aussi pillé quatre ménages.
受害者据说是对老年夫妇;叛乱分子还抢劫了四家。
Sa vie n'est que routine jusqu'à ce qu'elle soit témoin des disputes d'un jeune couple dans la maison d'en face.
生活就如同例行公事般,直到有
天她目睹了住在街对面
对青年夫妇
争吵。
Des programmes d'espacement des naissances ont été introduits dans l'ensemble du pays, mais aucune loi ne limite le nombre des enfants.
尽管还没有颁布法律限定对夫妇可以生育孩子
数量,生育间隔方案已在柬埔寨全国开展起来。
Cependant, si un couple a des fils, leur nom devrait être formé du patronyme du père suivi de celui de la mère.
然而,假设对夫妇有几个孩子,那么孩子
就是由父
加母
组成
。
Au cours des six derniers mois, la Force a aidé à faire passer 21 étudiants et a facilité le passage d'un couple pour des raisons médicales.
过去六个月,观察员部队协助21名学生过境,并便利对夫妇根据医疗方面
理由过境。
Mme Logar (Slovénie) dit qu'en milieu rural les veuves âgées de 60 ans et plus bénéficient de la même pension que ne le fait un couple.
Logar女士(斯洛文尼亚)说,农村地区年满60岁及60岁以上寡妇享有与
对夫妇同等
养老金。
Les prêts sont destinés aux ménages à bas revenu dont le revenu annuel ne dépasse pas de plus de 5% la pension totale d'un couple de retraités.
低收入家庭可享受此种贷款,按照定义,这类家庭年收入不超过领取老年养恤金
对夫妇
养恤金总额
5%。
La loi sur le domicile (Chapter 37 of the Laws of Kenya) dispose que toute personne née au sein d'un couple marié acquiert le domicile de son père.
《肯尼亚法律第37章户籍法》规定,对夫妇
子女应获得其父
户籍。
Un couple de parisiens décide de partir en week-end à la plage et de descendre au même hôtel qu'il y a 20 ans, lors de leur lune de miel.
对巴黎夫妇决定周末去海滩度假,并且住在他
20年前度蜜月时下榻
旅馆里。
Le fait de confier la présentation des journaux télévisés à des tandems masculin-féminin ou de choisir des femmes pour animer les débats politiques illustre bien les bonnes pratiques en usage dans l'audiovisuel slovaque.
斯洛伐克电子媒体个很好
共同做法典型是,在电子媒体
节目或新闻节目
,创造
对夫妇主持人,或让妇女担任政治讨论
独立主持人。
Lors de cet incident, un couple druze des hauteurs du Golan n'avait pas été autorisé à monter à bord de l'avion, malgré le fait que leurs billets avaient été réservés et payés à l'avance.
来自戈兰高地对德鲁兹夫妇无法登机,尽管他
已购买这
航班
机票,并已预先付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。