No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.
但是,维持动部只是这个等式的
部分。
igualdad
No obstante, el Departamento es sólo una parte de la ecuación.
但是,维持动部只是这个等式的
部分。
El binomio sobre armamento y subdesarrollo es una triste realidad que, desafortunadamente, sigue desangrando a muchos de nuestros pueblos.
过度储存武器不发达状态的等式是
个令人遗憾的现实,遗憾的是,这个现实仍在掏空许多国家人民的资源。
En definitiva, tenemos ante nosotros una ecuación de la que conocemos todos los factores; diría que se trata de una ecuación sin incógnitas.
我最终将在这里
付
个所有系数都已知晓的等式——换言之,
个没有未知因素的等式。
El camino de priorizar uno de los componentes en detrimento del resto de las variables de la ecuación sólo puede conllevar una mayor deformación del sistema, más cuestionamiento y más manipulación política.
任何办法凡给予等式中的个变量以优先而妨害其他变量者,都只会导致
制度进
步扭曲,导致人
制度的更广泛质疑,并导致进
步政治操纵。
Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.
报告重点是增长、就业贫穷之间的关系,认为就业是增长
贫穷等式中的缺失环节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。