La comida de esta marca contiene substancias dañinas.
这个牌子食物含有害物质。
materia; material; substancia
La comida de esta marca contiene substancias dañinas.
这个牌子食物含有害物质。
La materia puede estar en estado sólido, líquido o gaseoso.
物质存在三种形式是固
液
。
Los materiales despiden gases y polvo cuando se queman.
这些物质在燃烧时会散发体
粉尘。
Es un substante resistente a la humedad.
这种物质防潮。
Este líquido está compuesto de cosas heterogéneas.
这瓶液体中含有各种物质。
La mezcla de estas tres sustancias es una operación peligrosa.
把这三种物质掺合在一起是危险。
La expedición de Drake a España provocó pérdidas económicas y materiales a la flota española.
德雷克远征西班牙给西班牙舰队造成了经济物质损失。
324 Esta sustancia deberá estar estabilizada cuando su concentración no supere el 99%.
这种物质在浓度不大于99%时需加稳定剂。
326 En el caso del hexafluoruro de uranio fisionable, la sustancia se asignrá al No. ONU 2977.
如果是易变六氟化铀,物质必须划入联合国编号2977。
No se puede escudar, por ejemplo, en la falta de medios materiales.
举例来说,国家不得以物质资源短缺为由来规避责任。
Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.
我们希望所有伊拉克人都能在没有恐惧物质匮乏
条件下生活。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整个波斯尼亚黑塞哥维那
少数群体在物质上处于极为不
地。
La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.
无证处理此类物质将按刑事罪论处。
Hasta la fecha, hemos eliminado unas 1.000 toneladas métricas de sustancias tóxicas.
迄今为止,我们已销毁大约1 000公吨有毒物质。
Estoy convencido de que hacer un tratado sobre material fisible aumentaría la seguridad de todos.
我深信制订有关变物质
条约将增进我们大家
安全。
El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.
提交人本人蒙受了“物质非物质性”损失,并丧失了20%
挣收入
能力。
Esa conspiración causó incalculables pérdidas humanas y materiales.
这一阴谋导致诉不尽人
物质损失。
No se había observado ningún adelanto significativo en dichas tecnologías.
据指出,在这些技术方面未能取得很大进展,但由于在某些领域中规定强制性回收
再循环消耗臭氧物质
氯化温室
体
规定,应在不远
将来对氟碳销毁技术进行一项综合
增订。
Sólo cuando hay trabajo decente el desarrollo humano y material son posibles.
只有当有像样工作时,才可能有人力
物质发展。
La biomasa como fuente de energía en Alemania.
德国将生物质能用作能源情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。