Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.
由于连绵不断
大雨,发生了严重水
。
inundación
Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.
由于连绵不断
大雨,发生了严重水
。
Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.
我们在全世界遭受了许多次飓风、水
和地震
袭击。
Se recomendó impartir capacitación sobre la utilización de tecnología espacial para el control de las inundaciones.
建议举办关于使用空间技术进行水


培训班。
Las lluvias provocaron inundaciones.
大雨引起了水
。
China es propensa a desastres naturales de diversa índole, como inundaciones, sequías, terremotos y tormentas de nieve.
中国易遭受一系列自然
害,包括水
、
、地震和雪崩。
En mayo y junio se registró una segunda serie de inundaciones, que afectaron al este y el noreste.
6月间又发生第二轮水
,影响东北部和东部。
En particular, se recomendó utilizar imágenes de satélite de gran resolución para distinguirlas según su origen natural o antropógeno.
特别建议使用高分辨率卫星图像,
区分自然现象引起
水
和人为因素造成
水
。
Se presentó una ponencia sobre la utilización de tecnología espacial para la prevención y el control de inundaciones en Argelia.
介绍了阿尔及利亚利用空间技术预防和
水
情况。
Más de 30 Partes notificaron graves inundaciones, y muchas otras, entre ellas pequeños Estados insulares en desarrollo, informaron de los efectos adversos de los ciclones tropicales.
个缔约方报告遭受严重水
,包括小岛屿发展中国家在内
许多其他缔约方报告了热带气旋
不利影响。
Con una mitigación fructífera del cambio climático, los fenómenos meteorológicos extremos, como las sequías, las inundaciones y los huracanes, serán menos intensos y menos frecuentes.
随着减缓措施
成功,干
、水
和飓风等极端事件
强度将越来越弱,频率也会越来越低。
Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.
索马里极易遭受自然
害,特别是水
和
,
及季节性旋风和沿岸风暴。
También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.
同样值得一提
是,在海啸发生
前,受
地区已在遭受一场大规模人道主义危机——长达四年
干
、定期
水
和异常寒冷
气温。
También ha sido necesario poner en práctica importantes intervenciones sanitarias e iniciativas para resolver el problema del agua en situaciones de crisis, en respuesta a conflictos e inundaciones.
在若干危机局势中,还必须对饮水和环境卫生采取重大干预措施,
应对冲突和水
。
Los satélites habían contribuido a mejorar la interpretación de las precipitaciones y el cálculo de su volumen como factores del modelo para los sistemas de alerta de ese país.
卫星手段有助于更好地了解和估算降雨量,将其作为中国水
预警系统模型
投入。
La UNESCO y la Iniciativa de la OMM relativa a inundaciones, que se centra en la gestión integrada de este fenómeno, utilizarán la información obtenida mediante las observaciones de satélites.
水
综合管
为重点
教科文组织和气象组织防
水
倡议将使用从卫星观测获得
资料。
Hemos proporcionado asistencia para luchar contra las enfermedades epidémicas y para superar las consecuencias de catástrofes naturales como las inundaciones, las sequías y las plagas de langostas y de otro tipo.
我们为防
各种流行病,为克服包括水
、

及蝗
和其它虫
在内
各种自然
害
影响提供了援助。
La Comisión observó que los satélites podían suministrar información sobre el estado de los océanos y sobre la posibilidad de inundaciones y sequías, o sobre el gran número de tormentas eléctricas intensas.
委员会注意到,卫星可提供有关海洋状况、水
和
可能性或频繁
强雷暴雨
资料。
En general, durante la sesión se hizo hincapié en la necesidad de contar con sistemas de alerta anticipada basados en análisis geográficos y en la interpretación de los mecanismos de las inundaciones.
总
来说,这次专题介绍
侧重点是建立基于地
分析和了解水
机制
早期预警系统
必要性。
Por ejemplo, al producirse una inundación, los activos físicos como los bienes y la tierra pueden sufrir daños, mientras que la ayuda financiera de la comunidad mermará considerablemente como resultado de los efectos generalizados.
例如,在遭遇水
时,财产和土地等实物资产会被损坏,而由于
害造成
影响广泛,社区财政援助会十分紧张。
Se celebraron cinco sesiones de ponencias sobre los problemas siguientes: los riesgos geológicos; los incendios forestales o de monte bajo; las inundaciones; la sequía, la desertificación y la degradación del suelo; y los riesgos entomológicos.
五次专题介绍论及
下危害:地球危害风险;森林灌木火
;水
、干
、荒漠化和土地退化;虫害风险。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。