No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把法告诉我, 不必顾虑.
idea; opinión; juicio
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把法告诉我, 不必顾虑.
Ha abandonado su idea de marcharse a América.
她已经放弃去美洲法了。
Le propuse que me diera su versión.
我让他告诉我他法。
¿Y de dónde sacaste esa idea peregrina? ¡Por supuesto que no estoy enojada contigo!
从哪儿得到
这么荒诞
法?我当然不生
气!
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
为什么不更好
阐明
法呢?
La idea de viajar a Francia se me pasea por la cabeza.
去法国旅行法在我
脑海中挥之不去。
No encuentro lugar para decirle lo que tengo pensado.
我没找到机会把我法告诉他。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这法已导致有关歧视性制度
辩论。
Además de eso, varios Estados han propuesto ideas tangibles sobre esta cuestión.
除此之外,些国家就这
问题
了具体
法。
Debemos rechazar tajantemente toda noción de que existen causas que lo puedan justificar.
我们必须坚决抵制那些认为恐怖主义有正当理由任何
法。
El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.
新伊拉克很乐于听取其所有公民
法,听取他们
意见和态度。
Quisiera ofrecer algunas ideas sobre el proceso del estatuto como tal.
我还要就未来地位进程些
法。
No quiero darle ningún valor sustantivo, aunque pienso que se trata de una buena idea.
虽然我认为这是个好
法,但我不
赋予它任何实质性价值。
No es nada oficial, pero creo que es algo que las delegaciones desean examinar.
这并非种正式
法;但我认为,各代表团希望审议这个
法。
El documento final contiene numerosas ideas importantes y útiles.
结果文件包含了无数有意义和有用法。
Hay un elemento en la resolución sobre el cual quisiéramos expresar algunos pareceres.
对于决议,我们对其中
个要素谈谈
些
法。
Hemos examinado con sumo cuidado todas las propuestas e ideas presentadas.
我们非常认真地审查了所有案和
法。
Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.
这种平衡做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题
法。
El informe del Secretario General contiene muchas ideas y recomendaciones.
秘书长报告中载有许多
法和建议。
Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.
另外,加强世界城市观察所法很好。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。